Glossary entry

Romanian term or phrase:

prima instanta

Italian translation:

primo grado

Added to glossary by Adina Lazar
Aug 14, 2011 14:53
13 yrs ago
12 viewers *
Romanian term

prima instanta

Romanian to Italian Law/Patents Law (general) Juridic
M-am mai lovit de termen in urma cu ceva timp, dar nu am reusit sa-l retin.
Iata contextul:a fost trimis în judecată cu ocazia audierii de către prima instanţă!

Multumesc frumos!
Proposed translations (Italian)
5 +2 primo grado
Change log

Aug 20, 2011 16:41: Adina Lazar Created KOG entry

Proposed translations

+2
4 hrs
Selected

primo grado

"Judecata in prima instanta are in vedere asa cum o arata si denumirea, verificarea legalitatii si temeiniciii actului de sesizare al instantei si pronuntarea uneia dintre solutiile care pot fi data cauzei penale: condamnare, achitare, incetarea procesului penal.
Judecata constituie faza principala a procesului penal, fiind incadrate si cele doua faze procesuale prin care urmarirea penala pregateste judecata, iar punerea in executare a hotararii judecătoreşti aduce la indeplinire ceea ce a hotarat instanta."
(http://www.e-referate.ro/referate/Judecata_in_prima_instanta...

"Grado di giudizio
Indica la fase in cui si trova un giudizio: l'ordinamento italiano accoglie il principio del "doppio grado di giudizio" secondo il quale è ammesso un riesame della decisione emessa in primo grado. Si dice giudizio di primo grado, pertanto, quello in cui il giudice esamina e giudica una causa nel merito per la prima volta, di secondo grado (o in grado d'appello) quello in cui il giudice riesamina e si pronuncia sulla stessa causa per la seconda volta. E' inoltre ammesso un giudizio di legittimità, ossia di controllo sulla legalità dei precedenti gradi di giudizio, che si svolge avanti alla Corte di Cassazione."
(http://www.giustizia.it/giustizia/it/mg_14_3_1.wp;jsessionid...

Vezi și:
- http://cancemiles.altervista.org/Procedimento/20.htm
- http://www.studiolegalelavoro.com/giudizio-di-primo-grado.ht...
Peer comment(s):

agree Daniela Ciobeica : http://www.proz.com/kudoz/italian_to_romanian/law_general/35...
12 hrs
Mulțumesc Lara!
agree Carmen Copilau
399 days
Mulțumesc Carmen!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc mult! :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search