Nov 27, 2018 18:28
5 yrs ago
16 viewers *
Portuguese term
saibam quantos esta virem que
Portuguese to French
Law/Patents
Law (general)
En tête d'un acte public
Proposed translations
(French)
Change log
Nov 27, 2018 18:39: Ana Vozone changed "Language pair" from "French to Portuguese" to "Portuguese to French"
Proposed translations
+3
15 mins
Selected
a qui de droit (counterpart of the English to whom it may concern)
we had this question before, see kudoz glossaryTo whom it may concern: We hereby apply for a licence to operate a primary elevator under the provisions of the Canada Grain Act and amendments thereto. grainscanada.gc.ca
À qui de droit : Par la présente, nous demandons une licence pour exploiter un silo primaire aux termes de la Loi sur les [...] grainscanada.gc.ca
Questions addressed to whom it may concern oag-bvg.gc.ca
Questions adressées à qui de droit
À qui de droit : Par la présente, nous demandons une licence pour exploiter un silo primaire aux termes de la Loi sur les [...] grainscanada.gc.ca
Questions addressed to whom it may concern oag-bvg.gc.ca
Questions adressées à qui de droit
Peer comment(s):
agree |
Maria Teresa Borges de Almeida
: à qui de droit...
9 mins
|
Thank you, Teresa !
|
|
agree |
Katarina Peters
1 hr
|
Thank you Katarina !
|
|
agree |
Roger Chadel
: E a mais simples e diz tudo (não esquecer o acento no A, como lembrou a Teresa)
14 hrs
|
Thank you, Roger !
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
13 mins
Que toute personne prenant connaissance de cet acte authentique sache...
Sugg.
28 mins
il est porté à la connaissance de toute personne concernée par cet acte que
**
3 hrs
A toute personne concernée par/qui consultera/prendra connaissance
Quelque chose du genre....
Discussion