Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
descaradamente
French translation:
ouvertement
Added to glossary by
Gil Costa
Jun 5, 2009 22:03
15 yrs ago
Portuguese term
descaradamente
Portuguese to French
Law/Patents
Law (general)
Despacho saneador
O arguido mentiu *descaradamente* ao tribunal
Proposed translations
(French)
4 +2 | ouvertement |
Marco Santos
![]() |
4 +1 | n'a pas hésité à mentir |
Martine COTTARD
![]() |
4 | avec insolence |
Elise Tiberghien
![]() |
4 | de façon dévergondée |
Sonia da Costa
![]() |
4 | SANS HONTE |
Isabelle Mamede
![]() |
Change log
Jun 5, 2009 22:03: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Jun 7, 2009 00:57: Gil Costa changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1010423">Gil Costa's</a> old entry - "descaradamente"" to ""ouvertement""
Proposed translations
+2
8 hrs
Selected
ouvertement
menti ouvertement / ouvertement menti
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigado a todos pela colaboração."
33 mins
avec insolence
ou d'une manière irrespectueuse....
1 hr
de façon dévergondée
Eis um exemplo retirado de um comentário de um leitor do jornal francês Les Echos:
« En clair, les gouvernements mentent DE FAÇON DÉVERGONDÉE par rapport à la véritable portée de la dette des banquiers. »
« En clair, les gouvernements mentent DE FAÇON DÉVERGONDÉE par rapport à la véritable portée de la dette des banquiers. »
+1
9 hrs
n'a pas hésité à mentir
Il me semble que cela traduit l'idée.
13 hrs
SANS HONTE
também pode ser : sans en avoir honte.
Something went wrong...