Jul 16, 2008 17:27
16 yrs ago
2 viewers *
Portuguese term
baga
Portuguese to English
Other
Wine / Oenology / Viticulture
This is for a brochure on Portuguese Wine-Growing Regions and the sentence is: "... oferece uma
considerável diversidade em termos de castas, bagas, frutos e vegetais...".
considerável diversidade em termos de castas, bagas, frutos e vegetais...".
Proposed translations
(English)
4 | vine |
Catarina Aleixo
![]() |
5 +2 | berry |
Catarina Maia
![]() |
4 | grapes |
David Alexandre (X)
![]() |
Proposed translations
10 mins
Selected
vine
Baga: BOTÂNICA variedade de videira cujas uvas são muito utilizadas na vinicultura
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-07-16 17:39:22 GMT)
--------------------------------------------------
In this context a baga is not a specific fruit (grape or otherwise). It is a vine type.
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2008-07-17 06:15:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Concordo sim, até porque por vezes Baga parece que é mesmo uma variedade de casta/vinha - complicada a enologia...
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-07-16 17:39:22 GMT)
--------------------------------------------------
In this context a baga is not a specific fruit (grape or otherwise). It is a vine type.
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2008-07-17 06:15:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Concordo sim, até porque por vezes Baga parece que é mesmo uma variedade de casta/vinha - complicada a enologia...
Note from asker:
Encontrei a mesma definição no infopedia.pt. Concordarias com Baga vines nesta frase? Encontrei a algumas referências... |
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
4 mins
berry
A suggestion:
berry - a small fruit having any of various structures, e.g., simple (grape or blueberry) or aggregate (blackberry or raspberry)
berry - a small fruit having any of various structures, e.g., simple (grape or blueberry) or aggregate (blackberry or raspberry)
9 mins
grapes
Neste caso específico preferiria talvez isto
Note from asker:
Para "castas" optei por "grape varieties". Concordo com a sugestão da Catarina porque aqui refer-se a um tipo de vinha muito próprio da região Demarcada do Vinho do Dão pelo que vou optar por " baga vines" (em itálico). Obrigada na mesma. |
Something went wrong...