Glossary entry

Portuguese term or phrase:

TRASLADO EXCEDENTE

English translation:

extra certified copy / certified copy in excess

Added to glossary by Mario Freitas
Jul 14, 2021 10:09
3 yrs ago
16 viewers *
Portuguese term

TRASLADO EXCEDENTE

Portuguese to English Law/Patents Law (general) BRAZIL
This is in the header of a copy of a power of attorney issued by a notary's office in Brazil.

Some context:

NOTAS: TRASLADO EXCEDENTE (ESC/PROC)
Controle [number]
[name of notary]
[digital seal]

followed by the body of the power of attorney.

Could this be something like "additional transcript" ??
Change log

Jul 28, 2021 11:23: Mario Freitas Created KOG entry

Proposed translations

+3
2 hrs
Selected

extra certified copy / certified copy in excess

Sugestão.
Traslado em juridiquês = copy ou certified copy.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2021-07-14 13:32:44 GMT)
--------------------------------------------------

Apenas para constar: no dicionário jurídico de Marcílio Moreira, na tradução oficial do CPC para o inglês, traslado é "copy" ou "certified copy". Eu tenho ambos aqui, mas não dá para escanear e colar como referência. Ambos estão disponíveis na internet.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2021-07-14 13:36:03 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.google.com.br/search?q="traslado" jurídico "cert...
Peer comment(s):

agree Katarina Peters
12 mins
Obrigado, Katarina!
agree Felipe Tomasi
51 mins
Obrigado, Felipe!
agree Matheus Chaud
5 days
Obrigado, Mats!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 hrs

Extra Transcripts (of Deed & POA)

ESC: escritura
PROC: procuração

transcript of the deed:
http://google.com/search?q="transcript of the deed"

transcript of the power of attorney:
http://google.com/search?q="transcript of the power of attor...


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2021-07-14 13:00:12 GMT)
--------------------------------------------------

The only way to find out the meaning for sure is to ask the notary’s office! Otherwise, it’s just guesswork.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search