Glossary entry

Portuguese term or phrase:

periodo aquisitivo de 16 meses (emprego)

English translation:

16-month accrual period

Added to glossary by Margarita Palatnik (X)
Aug 12, 2004 07:29
20 yrs ago
8 viewers *
Portuguese term

a cada periodo aquisitivo de 16 meses

Portuguese to English Social Sciences Human Resources
I have already asked the previous phrase a separate questions. The two phrases depend on one another.

Segundo o Ministério do Trabalho e Emprego, o seguro-desemprego é um benefício temporário concedido ao trabalhador desempregado, dispensado sem justa causa. A assistência financeira é concedida em, no máximo, cinco parcelas, de forma contínua ou alternada, **a cada período aquisitivo de 16 meses**
Proposed translations (English)
5 +3 16-month accrual period
3 every 16-month purchasing period

Proposed translations

+3
17 mins
Selected

16-month accrual period

meaning the period where you "earn" or "accumulate" your benefits...

Glossary of Railroad Retirement Board Terms
... Accrual, Amount of back benefits due ... for Railroad Unemployment Insurance Act (unemployment
and sickness ... Benefit Year, The 12-month period usually beginning July 1 ...
www.rrb.gov/glossary.html
Peer comment(s):

agree Marian Greenfield
12 mins
gracias...
agree Eneide Moreira
6 hrs
obrigada, Eneide
agree Henrique Magalhaes
3 days 2 hrs
Obrigada :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Margarita! That makes perfect sense!"
17 mins

every 16-month purchasing period

.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search