Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
gravado o caráter
English translation:
engraved/imprinted/stamped the face/character (of a people)
Added to glossary by
Lilian Magalhães
May 29, 2007 18:06
17 yrs ago
Portuguese term
gravado o caráter
Portuguese to English
Social Sciences
History
artigo científico
está gravado o caráter de um povo voltado para a conquista do mundo
Proposed translations
(English)
3 +4 | engraved/imprinted/stamped the face/character (of a people) | Gisele Goldstein |
Proposed translations
+4
5 mins
Selected
engraved/imprinted/stamped the face/character (of a people)
sugestões!
gravar
gra.var
vt+vpr 1 to engrave, carve, sculpture, incise, cut, etch, (en)chase. ele grava em aço / he engraves in steel. 2 to stamp, print, imprint, impress. estava gravado na sua memória / it was stamped on his mind. 3 to perpetuate, immortalize. 4 to retain in memory. 5 to oppress, burden. 6 to fix, fasten. 7 to record. 8 gravar-se to become fixed, engrain, infix, grave, leave a deep impression. gravar a água forte to etch. gravar a pontos to stipple. gravar em disco to record on a phonograph disk.
gravar
gra.var
vt+vpr 1 to engrave, carve, sculpture, incise, cut, etch, (en)chase. ele grava em aço / he engraves in steel. 2 to stamp, print, imprint, impress. estava gravado na sua memória / it was stamped on his mind. 3 to perpetuate, immortalize. 4 to retain in memory. 5 to oppress, burden. 6 to fix, fasten. 7 to record. 8 gravar-se to become fixed, engrain, infix, grave, leave a deep impression. gravar a água forte to etch. gravar a pontos to stipple. gravar em disco to record on a phonograph disk.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks...but I disagree iwth Huw. The context is enough. There was nothing more in the text which could help."
Something went wrong...