Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
"É melhor ouvir isto do que ser surdo"
English translation:
It could be worse : I could be deaf
Added to glossary by
EduardoSanglard
Jan 5, 2006 11:26
18 yrs ago
Portuguese term
"É melhor ouvir isto do que ser surdo"
Homework / test
Portuguese to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Quando uma pessoa fala uma bobagem ou algo desagradavel sobre outra pessoa ou assunto, uma critica mal feita ou mal colocada.
Quem ouve usa a expressão: >
Quem ouve usa a expressão: >
Proposed translations
(English)
4 +7 | It could be worse : I could be deaf | Neil Crockford |
4 | It´s better than nothing | Susy Ordaz |
Proposed translations
+7
37 mins
Selected
It could be worse : I could be deaf
"Better to hear this than be deaf" sounds a bit stilted
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigado!!!
Um Ótimo 2006 para todos."
11 hrs
Portuguese term (edited):
"� melhor ouvir isto do que ser surdo"
It´s better than nothing
It´s better than nothing
Something went wrong...