Glossary entry

Portuguese term or phrase:

memória (ou memorial) de cálculo

English translation:

calculation log

Added to glossary by Marlene Curtis
Aug 5, 2012 11:43
12 yrs ago
45 viewers *
Portuguese term

memória (ou memorial) de cálculo

Portuguese to English Tech/Engineering Engineering: Industrial General Engineering
Afinal de contas, existe um nome memória de cálculo em inglês, ou devemos usar apenas 'calculations'.

É um termo que sempre me deparo nas interpretações simultâneas que faço em indústrias. Amanhã terei um evento e estou me preparando, e queria saber sobre esta criança.
Proposed translations (English)
4 +2 calculation log
4 +1 calculation brief
Change log

Aug 10, 2012 11:54: Marlene Curtis Created KOG entry

Proposed translations

+2
3 mins
Selected

calculation log

Memoria de Cálculo > Calculation Log / Report
por.proz.com › ... › Engenharia: Industrial - Translate this page
9 ago. 2010 – (KudoZ) português para inglês translation of Memoria de Cálculo: Calculation Log / Report [Steel - Engenharia: Industrial (Tecn./Engenharia)

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2012-08-05 12:03:54 GMT)
--------------------------------------------------

Veja esta ref. Proz

http://por.proz.com/kudoz/portuguese_to_english/law:_contrac...

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2012-08-05 12:36:06 GMT)
--------------------------------------------------

Aqui usa-se muito calculation log, calculation logbook, calculation log-sheet, calculation logging.

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2012-08-05 12:37:49 GMT)
--------------------------------------------------

http://kirkwoodschools.org/faculty/ksdscifair/upload/4aaec4a...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2012-08-06 13:46:34 GMT)
--------------------------------------------------

ENG-USA
Note from asker:
Você teria por gentileza alguma referência original em inglês? Tipo algum livro escrito originalmente em língua inglesa ou coisa parecida. Obrigado mais uma vez, Marlene.
Para você que mora nos EUA, soa melhor calculation log ou report? Ambos parecem estar corretos.
Peer comment(s):

agree Dr Lofthouse
12 hrs
Thanks!
agree Daniel Tavares
1 day 1 hr
Grata!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
11 hrs

calculation brief

It's what I usually use, depending on the client. But that's not to say I disagree with Marlene - just another option.
Peer comment(s):

agree Lumen (X) : Agree 100%.
340 days
Something went wrong...

Reference comments

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search