Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
płuczka
Italian translation:
macchina per lavaggio
Added to glossary by
TadeuszW
Oct 18, 2007 04:34
17 yrs ago
1 viewer *
Polish term
płuczka
Polish to Italian
Tech/Engineering
Textiles / Clothing / Fashion
chodzi o maszyne pluczaca tkaniny w przemysle tekstylnym
jakiej nazwy najlepiej uzyc: lavatore, lavatoio czy moze risciacquatrice - co bardziej oznacza pluczkarke
jakiej nazwy najlepiej uzyc: lavatore, lavatoio czy moze risciacquatrice - co bardziej oznacza pluczkarke
Proposed translations
(Italian)
3 | macchina per lavaggio | P.L.F. Persio |
3 | risciaquatrice/lavatrice | Anna Cieslik |
Proposed translations
1 hr
Selected
macchina per lavaggio
Penso sia semplicemente così; questo è il sito di un'azienda che le produce:
http://www.tuscanytech.net/catalogo/azienda.asp?idazienda=61...
eventualmente, anche "lavatrice", come quelle che usiamo a casa. Buon lavoro!
http://www.tuscanytech.net/catalogo/azienda.asp?idazienda=61...
eventualmente, anche "lavatrice", come quelle che usiamo a casa. Buon lavoro!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "wielkie dzięki"
1 hr
risciaquatrice/lavatrice
Jeśli koniecznie trzeba wybrać z podanych przez ciebie opcji, to byłabym za riscaquatrice, w końcu chodzi o czynność "risciaquo" - płukanie, ale tak naprawdę to optowałabym za po prostu lavatrice, choć kontekst nie jest do końca znany. Nie wiem czy chodzi np. o płukanie po farbowaniu, bo wtedy ma miejsce lavaggio dei tessuti i wtedy byłabym za po prostu macchina lavatrice.
Note from asker:
chodzi tu o maszynę używaną w procesie produkcji tkanin, plukanie tkanin także po farbowaniu. Dziekuje za pomoc i pozdrawiam goraco |
Something went wrong...