Dec 19, 2009 15:29
14 yrs ago
Polish term
Pozostale obowazkowe zmniejszenia zysku
Polish to Italian
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Conto economico (profitti e perdite)
K. Zysk (strata) brutto
L. Podatek dochodowy
M. ** Pozostale obowazkowe zmniejszenia zysku ** (zwiekszenia straty)
N. Zysk (strata) netto (K-L-M)
L. Podatek dochodowy
M. ** Pozostale obowazkowe zmniejszenia zysku ** (zwiekszenia straty)
N. Zysk (strata) netto (K-L-M)
Proposed translations
(Italian)
3 | altre prescritte detrazioni dall'utile |
Joanna Palińska
![]() |
4 | altre diminuzioni dell'utile |
WandaZjawin
![]() |
Proposed translations
21 hrs
Selected
altre prescritte detrazioni dall'utile
Direi cosi. Eventualmente "altre prescritte riduzioni dell'utile (aumenti della perdita)". Comunque "detrazioni" mi piace di piu', secondo me rispecchiano meglio il carattere della frase polacca.
Saluti.
Saluti.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille (anche a Wanda) e buon Natale! :)"
18 hrs
altre diminuzioni dell'utile
la mia proposta....
Something went wrong...