Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
śmigry jak smręk
English translation:
slender as a spruce sapling
Added to glossary by
K S (X)
Nov 13, 2010 11:35
13 yrs ago
2 viewers *
Polish term
śmigry jak smręk
Polish to English
Art/Literary
Poetry & Literature
ewentualnie smukły jak sosna
Kontekst: opis mężczyzny
Szukam wyrażenia, które będzie zrozumiałe dla czytelnika w Wielkiej Brytanii.
Z góry dziękuję!
Kontekst: opis mężczyzny
Szukam wyrażenia, które będzie zrozumiałe dla czytelnika w Wielkiej Brytanii.
Z góry dziękuję!
Proposed translations
(English)
3 | slender as a willow | Mari Solicka |
4 +1 | slender like a chimney | ARKADIUSZ KACZOROWSKI |
3 | willowy | Iwona Szymaniak |
Proposed translations
6 hrs
Selected
slender as a willow
Luźna propozycja. Jeśli chodzi o utarty zwrot z użyciem "slender" + porównanie botaniczne, to najczęściej używanym jest "slender as a willow" ;-) Tym niemniej, jako rodowita góralka, odnoszę wrażenie, że nie oddaje on w pełni znaczenia "śmigry jak smrek"... Niestety żadne inne rozwiązanie nie przychodzi mi na myśl.. Pozdrawiam :-)
Reference:
Note from asker:
Dziękuję za propozycję! |
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję za chęć pomocy. Pani propozycja chyba była najbliższa. Ja w międzyczasie znalazłam porównanie "slender as a spruce sapling", które chyba najtrafniej oddaje sens."
43 mins
willowy
żyby też coś z drzewem było
albo odlotowo
walnij po szkocku
goll rish shellagh
--------------------------------------------------
Note added at 43 min (2010-11-13 12:19:45 GMT)
--------------------------------------------------
żeby
albo odlotowo
walnij po szkocku
goll rish shellagh
--------------------------------------------------
Note added at 43 min (2010-11-13 12:19:45 GMT)
--------------------------------------------------
żeby
Note from asker:
To jest dobre! Dziękuję! Spotyka się też wyrażenie: Slender like a palm tree (w Biblii), ale to nie za bardzo trafne na polskie warunki;-) |
+1
4 hrs
slender like a chimney
ale to raczej taka poezja socrealistyczna z tym kominem...
Discussion
:)