Nov 13, 2010 09:50
13 yrs ago
41 viewers *
Polish term

stwierdzenie prawidłowości

Polish to English Law/Patents Law (general)
zwołania W.Z.A.

Proposed translations

+1
5 mins
Polish term (edited): stwierdzenie prawidłowości zwołania
Selected

verification whether ... has been convened correctly

na przykład
Note from asker:
dziękuję
Peer comment(s):

agree drugastrona : ja bym skłaniał się do takiej składni
51 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
28 mins

statement of the validity of the convocation

Inny przykład za polskim przekładem Kodeksu spółek Michałowskiej CH Beck art. 421 (2)
Example sentence:

The minutes shall state the validity of the convocation of the gen­eral assembly and its capability to adopt resolutions, list the resolutions adopted, the number of votes cast for each resolution and the objections made

Note from asker:
dziekuje
Peer comment(s):

agree Slawomir Nowodworski : udzieliłem odpowiedzi nie widząc Twojej
5 mins
ok
Something went wrong...
32 mins

determining the validity of convening the AGM

Inna propozycja.
Znalazłem jeszcze taką wypasioną wersję: Arriving at an agreement as to whether the General Meeting has been convened in a proper manner
Note from asker:
dziękuję, wolę te pierwsza wersję, ta druga jakas taka nadmuchana...:)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search