Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
wiazaca dla firmy jest (...)
English translation:
the company is bound by
Added to glossary by
blimey
Feb 25, 2010 13:51
14 yrs ago
2 viewers *
Polish term
wiazaca dla firmy jest (...)
Polish to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
prawo
wiazaca dla firmy jest np. dyspozycja jej klienta
Proposed translations
(English)
4 | the company is bound by | Adam Lankamer |
4 +1 | binding for the company | Robert Foltyn |
Proposed translations
6 mins
Polish term (edited):
wiazaca dla firmy jest
Selected
the company is bound by
w podanym kontekście chyba częściej stosuje się stronę bierną
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dzięki!"
+1
2 mins
binding for the company
sth is binding for the company
Something went wrong...