Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
efekt zarażania ekspozycji
English translation:
exposure contagion effect
Added to glossary by
Polangmar
Mar 6, 2012 17:53
12 yrs ago
3 viewers *
Polish term
efekt zarażania ekspozycji
Polish to English
Bus/Financial
Finance (general)
Weryfikacja pojedynczej transakcji oraz efektu zarażania ekspozycji.
Proposed translations
(English)
3 +1 | exposure infection effect | Polangmar |
4 | contagion impact | Anna Dzidowska |
Change log
Mar 11, 2012 15:48: Polangmar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/792952">Monika Kasińska's</a> old entry - "efekt zarażania ekspozycji"" to ""exposure infection effect""
Proposed translations
+1
7 hrs
Selected
exposure infection effect
effect of exposure infection
Cóż, chyba trzeba przetłumaczyć dosłownie, nie zważając na brak wystąpień w sieci - w każdym razie określenia "infected" i "infection" są używane w tym kontekście, więc całe wyrażenie będzie zrozumiałe.
...the American banks are also exposed to the toxic debts of Greece...
...Wall Street fear that infection may imperil U.S. banks that do business with...
...like HBOS, have 'assets' with Lehman and so have been infected by this...
http://tinyurl.com/72xoghx
Efekt zarażania. Dexia, MF Global.
Kryzys zadłużenia wywołuje efekt zarażania, który w październiku 2011 roku dotyka francusko -belgijski bank Dexia, i relatywnie dużą amerykańską instytucje finansową - MF Global Holdings. Z efektem zarażania zmaga się również bank BNP Paribas.
http://www.audytryzyka.com/index.php?inc=14&id_arty=13201358...
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2012-03-07 17:53:46 GMT)
--------------------------------------------------
Zgadzam się z komentarzem, może być "contagion" zamiast "infection" - w sieci występuje zbliżony termin "exposure contagion channel".
Problems of one bank may cause losses to a creditor bank ("exposure contagion channel").
http://tinyurl.com/7ndagev
--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 mins (2012-03-07 17:56:38 GMT)
--------------------------------------------------
Jest też "contagion effects".
...manageable for European banks while indirect exposure (contagion effects) could in a worst-case scenario mirror a “Lehman” situation.
http://tinyurl.com/7ndagev
Cóż, chyba trzeba przetłumaczyć dosłownie, nie zważając na brak wystąpień w sieci - w każdym razie określenia "infected" i "infection" są używane w tym kontekście, więc całe wyrażenie będzie zrozumiałe.
...the American banks are also exposed to the toxic debts of Greece...
...Wall Street fear that infection may imperil U.S. banks that do business with...
...like HBOS, have 'assets' with Lehman and so have been infected by this...
http://tinyurl.com/72xoghx
Efekt zarażania. Dexia, MF Global.
Kryzys zadłużenia wywołuje efekt zarażania, który w październiku 2011 roku dotyka francusko -belgijski bank Dexia, i relatywnie dużą amerykańską instytucje finansową - MF Global Holdings. Z efektem zarażania zmaga się również bank BNP Paribas.
http://www.audytryzyka.com/index.php?inc=14&id_arty=13201358...
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2012-03-07 17:53:46 GMT)
--------------------------------------------------
Zgadzam się z komentarzem, może być "contagion" zamiast "infection" - w sieci występuje zbliżony termin "exposure contagion channel".
Problems of one bank may cause losses to a creditor bank ("exposure contagion channel").
http://tinyurl.com/7ndagev
--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 mins (2012-03-07 17:56:38 GMT)
--------------------------------------------------
Jest też "contagion effects".
...manageable for European banks while indirect exposure (contagion effects) could in a worst-case scenario mirror a “Lehman” situation.
http://tinyurl.com/7ndagev
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 day 18 hrs
contagion impact
Zdecydowanie częściej stosowane.
Something went wrong...