Feb 3, 2011 22:45
13 yrs ago
4 viewers *
Polish term

wyposażony w

Polish to English Other Engineering (general)
powstający sektor konkuruje z wyposażoną w rozbudowaną infrastrukturę techniczną energetyką konwencjonalną

jak to zgrabnie ująć? bo equipped with ma się nijak do kontekstu, imo.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

with [well-developed infractructure] already in place

z "already" lub bez "already"
Peer comment(s):

agree Grzegorz Mysiński
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins

having at its disposal / available

the sector competes with the conventional power industry having (which has) extensive ..... at its disposal / available

raczej przeformułowałbym zdanie :)
Something went wrong...
10 mins

(supplied) with

Przykład ze słownika: supplied with gas, food, electricity etc.
Zaopatrzony w...
To typowe kolokacje, ale już samo with wystarcza.
Peer comment(s):

neutral petrolhead : "suppy + infrastructure" na pewno nie zadziała. Infrastruktura to nie gaz, czy żywność które się dostracza!!
1 day 15 mins
Something went wrong...
7 hrs

fitted with

Simple and fits in.
Peer comment(s):

neutral petrolhead : "fited with infrastructure" dziwnie brzmi w tym kontekście
17 hrs
Something went wrong...
1 day 1 hr

featuring...

alternatywa bardziej reklamiarska
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search