Jan 13, 2020 08:48
4 yrs ago
16 viewers *
Malay term
JATI DIRI
Malay to English
Other
Education / Pedagogy
CO-CURRICULUM
We have a school transcript and under CO-CURRICULUM (Jati Diri).
Please advise/comment on this term "JATI DIRI"
Thank you
Please advise/comment on this term "JATI DIRI"
Thank you
Proposed translations
(English)
4 | Identity | Beng Suan Toh |
4 +2 | SELF-ESTEEM; SELF-IDENTITY | yam2u |
Proposed translations
7 mins
Selected
Identity
According to Dewan Bahasa & Pustaka's terminology database, jati diri is translated as "identity". Please refer to http://prpm.dbp.gov.my/Cari1?keyword=Jati diri&d=376296LIH...
Peer comment(s):
neutral |
yam2u
: I think the DBP translation fails to indicate that it is more of self-awareness of / being true to one's identity rather than just identity.
6 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks, Ms. Beng"
+2
6 hrs
SELF-ESTEEM; SELF-IDENTITY
While the translation given for this term by pprm-DBP is identity, in this context it actually has a passive connotation. It refers to the sense of self and is thus talking about self-esteem.
Hence, I think it is more accurate to translate it as self-esteem or alternatively to add the prefix self- to identity.
Peer comment(s):
agree |
Shakirah Md Zain
2 days 21 hrs
|
Thank you, Shaki!
|
|
agree |
Khairah Haleman
1523 days
|
Discussion