Nov 2, 2010 02:38
13 yrs ago
Italian term

passaggi di sezione

Italian to Spanish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
. Gli attacchi alla testa e al piede sono ottenuti con ampi raccordi onde non creare punti di sollecitaione concentrata e passaggi di sezione pericolosi.

Proposed translations

+3
3 hrs
Selected

paso de fluidos/aceite de una sección a otra del motor


Veo que tu texto se refiere a la biela y al árbol de levas, por lo que creo podría tratarse del paso anómalo del aceite desde una sección a otra del motor, producido por el mal funcionamiento de la biela como sería por ej. el paso desde el cárter a la cámara de combustión, porque una biela dañada puede desgastar los cilindros con consecuencias similares a la mencionada.

¡Buen inicio de semana!


--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2010-11-02 06:42:30 GMT)
--------------------------------------------------

Referencias:

http://www.mecanicavirtual.org/diagnosis-humos-motor.htm, (mira el título "Humo azul en el escape")
Peer comment(s):

agree Maura Affinita : Creo que esa es la idea. También puede ser pasaje. Saludos Maria Assunta!!!
3 hrs
¡Gracias por tu confirmación y por tu aporte, Maura! ¡Saludos también a ti!: )
agree Veronica Colasanto
4 hrs
¡Muchas gracias, Veronica! Saludos : )
agree Eva Giner : otra opción sería "conducto"
5 hrs
¡Gracias Eva por tu aporte y por tu asenso! Un saludo : )
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search