Glossary entry

Italian term or phrase:

ulcera da stasi sul terzo inferiore gamba

Polish translation:

wrzód zastoinowy na wysokości podudzia

Added to glossary by Malgorzata Decewicz
Oct 26, 2006 06:29
18 yrs ago
1 viewer *
Italian term

ulcera da stasi sul terzo inferiore gamba

Italian to Polish Medical Medical (general)
o jaki rodzaj owrzodzenia tu chodzi i na jakiej cześci nogi

Proposed translations

+1
50 mins
Selected

wrzód zastoinowy na wysokości podudzia

"Il terzo inferiore o inferiore " - w języku włoskim przyjmuje się ten podział anatomiczny aby określić lokalizację schorzeń lub części anatomicznych- np.
Perdita di un arto superiore e di un arto inferiore dello stesso lato sopra il terzo inferiore rispettivamente del braccio e della coscia con ...
Peer comment(s):

agree Malgorzata Fic-Trzmielewska
17 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie, wlasnie dokladnie o to mi chodzilo"
42 days

owrzodzenie żylne

chodzi najprawdopodobniej o owrzodzenie wynikające z zastoju krwi w wyniku niewydolności naczyn żylnych. zlokalizowany oczywiście w 1/3 dolnej kończyny dolnej
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search