Sep 27, 2018 16:13
5 yrs ago
3 viewers *
Italian term

alla presentazione

Italian to English Medical Medical (general) Neurochirurgia
Hello everyone,

Could you please help me out with this phrase?

I pazienti sono stati confrontati sulla base di diverse caratteristiche cliniche e in base alle caratteristiche dell’ematoma alla presentazione utilizzando diversi test statistici: χ2, test di Fisher, test t student, indice di Pearson.

Patients were compared on the basis of different clinical characteristics and the state of the hematoma at the moment of arriving using different statistical tests: χ-square, Fisher's test, student test, Pearson's index.

Thank you very much
Proposed translations (English)
4 +4 at presentation
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Tom in London

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

nhorma (asker) Sep 27, 2018:
right! yes, I think this is the right translation. Thank you very much!
liz askew Sep 27, 2018:
At the time of presentation
?

i.e. when the haematoma occurred

Proposed translations

+4
31 mins
Selected

at presentation

The meaning is "when the patients where first seen by a physician".

Early Metastatic Cancer of Unknown Primary Origin at Presentation
https://jamanetwork.com/journals/jamainternalmedicine/articl...

Stage at presentation of breast cancer in Luanda, Angola - a retrospective study
https://bmchealthservres.biomedcentral.com/articles/10.1186/...

High-sensitivity cardiac troponin I at presentation in patients with suspected acute coronary syndrome: a cohort study
https://www.thelancet.com/journals/lancet/article/PIIS0140-6...
Peer comment(s):

agree Fiona Grace Peterson
6 mins
agree Lydia Cleary
14 mins
agree Michele Fauble
1 hr
agree Rachel Fell
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search