Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
visti
English translation:
having regard to
Added to glossary by
Grace Anderson
Dec 7, 2003 13:54
20 yrs ago
26 viewers *
Italian term
visti
Italian to English
Law/Patents
in a legal docuemnt:
Proposta di Delibera.
Followig which there is a list of Laws.
I have a mental block and can't think of how this is expressed legally.
Seen?
Read?
Acknowledged?
Proposta di Delibera.
Followig which there is a list of Laws.
I have a mental block and can't think of how this is expressed legally.
Seen?
Read?
Acknowledged?
Proposed translations
(English)
4 +3 | having regard to | Grace Anderson |
5 +2 | whereas | Marian Greenfield |
Change log
Feb 4, 2007 20:48: Grace Anderson changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Proposed translations
+3
10 mins
Selected
having regard to
If it's just stating the name of the legislation, I think it's "having regard to:"
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community, and in particular Article 100a thereof,
Having regard to the proposal from the Commission (1),
In cooperation with the European Parliament (2),
Having regard to the opinion of the Economic and Social Committee (3),
Whereas, under the Treaty, action by the Community relating to the environment should be based on the principle that preventive action should be taken;
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community, and in particular Article 100a thereof,
Having regard to the proposal from the Commission (1),
In cooperation with the European Parliament (2),
Having regard to the opinion of the Economic and Social Committee (3),
Whereas, under the Treaty, action by the Community relating to the environment should be based on the principle that preventive action should be taken;
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
+2
2 mins
whereas
these are the whereas clauses....
Discussion
In fact the "whereas" clauses begin afterwards!
I've not seen it like this before!!!
I've not seen it like this before!!!