Nov 12, 2003 16:16
20 yrs ago
4 viewers *
Italian term

stimato professionista del settore

Non-PRO Italian to English Law/Patents
legal document

Discussion

Massimo Gaido Nov 12, 2003:
un po' di contestuccio, contestello?

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

a (highly/well-) respected professional in the field (of)

"Dr. Wiese is an experienced and well-respected professional in the field of public health, with his emphasis on educational and preventative medicine."
http://www.grassrootsoccer.org/team.php

"She is a highly respected professional in the field of Human Resources and Training, and has extensive experience in managing both Corporate and Franchisee infrastructures..."
http://www.famousdaves.com/PressDetail.cfm?PressID=100&REFUR...

"With his early experiences and formal education, Peter is now a respected professional in the field of Historic Arms & Tools, ..."
http://www.renaissanceinfo.com/forgeries/Farquar.html

A Google search shows that 'repected professional' comes most often with 'highly' or 'well-', but also standalone.

--------------

I can't get rid of the impression that this is the starting line of a direct mail letter ("Dear respected professional, ..." :))

Peer comment(s):

agree manducci : Likely, but more context needed
3 days 21 hrs
Yes, would be good... Thanks!
agree verbis
4 days
Thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
20 mins

an esteemed professional man in the sector/field

An Esteemed Professional Man, With a Sure Future @ Hollywood.com ... - [ Traduci questa pagina ]
An Esteemed Professional Man, With a Sure Future The Movie starring
Lino Capolicchio,Riccardo Cucciolla,Femi Benussi. Full coverage ...
www.hollywood.com/movies/detail/movie/234949 - 39k
Something went wrong...
21 mins

professional appraisal ?... butsee Massimo's sweet words!!!

un po' di something anyway would not only help but is a must!!!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search