Glossary entry

Italian term or phrase:

lettera strumentale

English translation:

Instrument Reading

Added to glossary by Michael Meskers
Nov 8, 2010 05:18
13 yrs ago
4 viewers *
Italian term

lettera strumentale

Italian to English Science Chemistry; Chem Sci/Eng Laboratory taking and testing of samples
Hi all -

In the laboratory protocol I am translating into English I have this phrase of which I am really not sure how to render it correctly. It occurs in the middle of this scientific equation:

Per l'analisi del Carbonio Organico Totale e della Conducibilità vengono definiti sulla base dei trend dei risultati ottenuti nell'anno precedente.
TOC: 0,15 mg/1 (150 ppb lettura strumentale)
Conducibilità: inferiore di 0,3 nS/cm"1 rispetto al limite di specifica del primo step di analisi, definito in funzione della temperatura (USP).

Any ideas what it might be in English?

Thanks a lot!
Proposed translations (English)
4 +3 Reading

Discussion

Gad Kohenov Nov 8, 2010:
lettura or lettera? which one is it?

Proposed translations

+3
55 mins
Italian term (edited): lettura strumentale
Selected

Reading

Lettura strumentale (Reading) - Valore indicato sulla scala di uno strumento o dispositivo analitico.
Limite di rivelazione (Detection limit) - Il più piccolo risultato singolo che con una data probabilità può venir distinto da un opportuno bianco. Il limite può essere una concentrazione o una quantità, e definisce il punto in cui l’analisi diviene appena fattibile. Vedi la definizione data dalla Divisione per la Chimica analitica della IUPAC (20).


http://www.internationalpbi.it/index.php?pageLoad=inc/adp_ho...

Must be this.
Peer comment(s):

agree Cedric Randolph : Yeas, and it may also be instrument reading...
2 hrs
Thanks a lot!
agree Simo Blom
2 hrs
Thanks :>
agree BdiL : Yes. (BTW it's limite di riLevazione not rivelazione, for "detection".) Maurizio
4 hrs
Thanks! strange, my dictionary agrees with the authour about rivelazione.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: ""Instrument reading" was what I went with. Thanks for the help! "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search