Jun 9, 2005 08:21
19 yrs ago
German term
Einredefreiheit
German to Polish
Other
Other
kontekstu nie mam za wiele, prezentacja, punkty w kolejnoœci:
-Bau- und Werkvertrag
-Forderungsverkauf (Verkauf der Mietraten)
Kreditvertrag
-Nutzung und Nutzungsüberlassungsvertrag
Grundstück
-Mietkaufvertrag
-Einredefreiheit der Forderungen
-Bau- und Werkvertrag
-Forderungsverkauf (Verkauf der Mietraten)
Kreditvertrag
-Nutzung und Nutzungsüberlassungsvertrag
Grundstück
-Mietkaufvertrag
-Einredefreiheit der Forderungen
Proposed translations
(Polish)
3 | wolny od obci±żeń | Danuta Polanska |
Proposed translations
2 hrs
Selected
wolny od obci±żeń
Zleceniodawca o¶wiadcza, że na dzień zgłoszenia wypełnionego druku zał±cznika "Zlecenia windykacji wierzytelno¶ci" przekazana Zleceniobiorcy do windykacji wierzytelno¶ć:
1. jest bezsporna, wymagalna, wolna od wad prawnych oraz nie jest obci±żona prawami osób trzecich.
A w kontekscie odnosz±cym się do nieruchomo¶ci:
- nieruchomo¶ć wolna od obci±żeń, praw czy roszczeń osób trzecich.
1. jest bezsporna, wymagalna, wolna od wad prawnych oraz nie jest obci±żona prawami osób trzecich.
A w kontekscie odnosz±cym się do nieruchomo¶ci:
- nieruchomo¶ć wolna od obci±żeń, praw czy roszczeń osób trzecich.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...