Glossary entry

German term or phrase:

sie wichen Plätzen die auf Tränen und Blut gebaut

Italian translation:

venivano/vennero rimpiazzate da piazze costruite sulle lacrime e sul sangue

Added to glossary by Barbara Pozzi
Sep 26, 2018 17:48
6 yrs ago
German term

sie wichen Plätzen die auf Tränen und Blut gebaut

German to Italian Art/Literary Poetry & Literature
Trattasi di una canzone:


du warst vollkommen in Vielfalt
mit allem im Einklang
bis der Mensch mit Gewalt in dich eindrang
all deine Schätze die am Anfang allen gut vertraut
***sie wichen Plätzen die auf Tränen und Blut gebaut***

Si allontanano/ritirano dai luoghi costruiti sulle lacrime e sul sangue?

Proposed translations

+1
38 mins
Selected

venivano/vennero rimpiazzate da piazze costruite sulle lacrime e sul sangue

Il senso è questo, dovresti trovare magari una costruzione più elegante...
Note from asker:
Grazie mille!
Peer comment(s):

agree Danila Moro : Vennero/furono o sono stati rimpiazzati. Per me funziona.
28 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search