Glossary entry

German term or phrase:

geachteter Menschen

Italian translation:

delle persone stimate

Added to glossary by Sabrina Armenise
Sep 26, 2012 20:25
12 yrs ago
German term

geachteter Menschen

German to Italian Art/Literary Poetry & Literature Testo letterario
Ein jeder frage sich manchmal, wie viele herzensgute, liebe verlässliche und vertrauenswürdige
Menschen er kennt. Und ob er selber von Bekannten dazu gezählt wird. Es ist wohl nötig,
sich an seinen Erwartungen selbst zu messen, wenn man in den Kreis **geachteter Menschen**
aufgenommen werden will.
Proposed translations (Italian)
4 +3 delle persone stimate
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Katia DG

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+3
2 mins
Selected

delle persone stimate

...
Peer comment(s):

agree Francesco Pilloni : oppure: rispettate
1 min
grazie :)
agree zerlina
34 mins
grazie! e buona notte :)
agree Christof Hoss : oppure: considerate
2 hrs
grazie, ma non userei considerate, qui si tratta più di persone affidabili e di buon cuore
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search