May 28, 2000 06:30
24 yrs ago
German term

Axikon/Strahlfleck

German to Italian Tech/Engineering Engineering (general)
Per "Axikon" s'intende un dispositivo attraverso il quale viene modellato un raggio laser.

Strahl fleck dev'essere un punto di radiazione del raggio su una superficie.

Qualcuno può aiutarmi?
Grazie
Proposed translations (Italian)
0 punto esplorante
Change log

May 9, 2005 17:18: Ilde Grimaldi changed "Field (specific)" from "(none)" to "Engineering (general)"

Proposed translations

22 hrs
Selected

punto esplorante

che ne dici di "punto esplorante" o "punto di scansione"? "punto esplorante" è il target Marolli per Fleck e Abtastfleck. Buon lavoro
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "visto che c'era Strahl ho optato per punto luminoso, mentre Axicon ho scoperto essere una lente conica, comunque grazie"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search