Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
geschäftsführender
Italian translation:
socio gerente/direttore generale
Added to glossary by
Giusi Pasi
Feb 2, 2004 16:30
20 yrs ago
12 viewers *
German term
geschäftsführender ...
German to Italian
Bus/Financial
Nome e cognome, geschäftsführender und persönlich haftender Gesellschafter der (nome ditta) KG = amministratore delegato e socio accomandatario di (nome ditta) ?
La medesima persona viene definita anche semplicemente XX (nome ditta) Chef. Ma allora qui? Inizialmente avevo pensato a Direttore Generale, ma ora ...? Amministratore Delegato anche per Chef? Grazie.
La medesima persona viene definita anche semplicemente XX (nome ditta) Chef. Ma allora qui? Inizialmente avevo pensato a Direttore Generale, ma ora ...? Amministratore Delegato anche per Chef? Grazie.
Proposed translations
(Italian)
5 +1 | socio gerente/direttore generale | Giusi Pasi |
3 | socio amministratore e responsabile | Sergio Mangiarotti |
Proposed translations
+1
25 mins
Selected
socio gerente/direttore generale
Secondo il diz. Strambaci e nel link dato come corrispondente di General Manager:
www.trummer-montage.at/upload/download/folder.pdf
geschäftsführender und persönlich haftender Gesellschafter der (nome ditta) KG = socio gerente/direttore generale e socio ACCOMANDANTE (accomandatario: beschränkt haftender Gesellschafter).
Chef= direttore
--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-02 16:59:57 (GMT)
--------------------------------------------------
AHHHHHHH scusaaaaaaa, non avevo visto personlich. E\' accomandatario, come dicevi tu. Sorry :-(
www.trummer-montage.at/upload/download/folder.pdf
geschäftsführender und persönlich haftender Gesellschafter der (nome ditta) KG = socio gerente/direttore generale e socio ACCOMANDANTE (accomandatario: beschränkt haftender Gesellschafter).
Chef= direttore
--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-02 16:59:57 (GMT)
--------------------------------------------------
AHHHHHHH scusaaaaaaa, non avevo visto personlich. E\' accomandatario, come dicevi tu. Sorry :-(
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie"
27 mins
German term (edited):
gesch�ftsf�hrender ...
socio amministratore e responsabile
geschäftsführender Gesellschafter
http://www.polsterservice.de/dt/unternehmen/index.htm
Socio Amministratore
http://www.polsterservice.de/it/unternehmen/index.htm
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs 25 mins (2004-02-03 08:55:21 GMT)
--------------------------------------------------
Mi sono sbagliato, scusa, \"persönlich haftender\" non è \"responsabile\"
http://www.polsterservice.de/dt/unternehmen/index.htm
Socio Amministratore
http://www.polsterservice.de/it/unternehmen/index.htm
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs 25 mins (2004-02-03 08:55:21 GMT)
--------------------------------------------------
Mi sono sbagliato, scusa, \"persönlich haftender\" non è \"responsabile\"
Something went wrong...