This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Nov 20, 2006 15:12
17 yrs ago
German term
WPS - Wellen-PS
German to French
Tech/Engineering
Aerospace / Aviation / Space
Bien qu'Eurodicautom donne CVA - cheval-vapeur sous l'axe, j'ai des doutes.
Mon livre donne la définition suivante en allemand :
"Leistung einer Propeller- oder Gasturbine, gemessen an der Welle, wobei der Restschub unberücksichtigt bleibt."
Merci par avance !
Mon livre donne la définition suivante en allemand :
"Leistung einer Propeller- oder Gasturbine, gemessen an der Welle, wobei der Restschub unberücksichtigt bleibt."
Merci par avance !
Proposed translations
(French)
4 | Puissance en bout d'arbre (CV) | Yves Georges |
Proposed translations
1 hr
Puissance en bout d'arbre (CV)
on peut en effet utiliser le terme d'axe, mais en mécanique on préfère généralement arbre, l'axe étant la ligne autour delaquelle l'arbre tourne.
la puissance est généralement mesurée en bout d'arbre, mais ce n'est pas une certitude. Dans ce cas on peut dire "à l'arbre"
HTP
la puissance est généralement mesurée en bout d'arbre, mais ce n'est pas une certitude. Dans ce cas on peut dire "à l'arbre"
HTP
Example sentence:
Remplacez le moteur d'avion pleine puissance 140 cv à 2800 RPM par le moteur ... du moteur d'avion cité à produire de l'énergie mécanique en bout d'arbre, ...
Something went wrong...