Sep 9, 2004 07:02
19 yrs ago
German term

Doch dann lachte der Winddrache nur und rauschte in einem Sturm davon!

German to English Art/Literary Poetry & Literature computer game
As per my previous question, this time I would like to clarify Who was swept away in a storm?
Thanks
Proposed translations (English)
4 +9 the wind dragon

Discussion

Terence Ajbro Sep 9, 2004:
I love computer games, especially role-playing ones like "Spellforce", "Beyond Divinity" and "Gothic" which have come from Germany in recent years. Hope they get some decent translations and better voice acting!

Proposed translations

+9
1 min
Selected

the wind dragon

:-)
Peer comment(s):

agree Fantutti (X) : He flew off rather than being swept away
6 mins
agree Thomas Bollmann
23 mins
agree Tanja Kaether (X) : yep flew off
27 mins
agree writeaway : agree with Fantutti-he wasn't swept away./not really a comment to you-Asker asked who was swept away.
29 mins
there is no passive form in this sentence
agree shasas : Yep - flap flap flap - or rather FLAPPEDIFLAPWHOOSH ;)
57 mins
agree Milena Sahakian
1 hr
agree Derek Gill Franßen
1 hr
agree sylvie malich (X) : Asker: Methinks the translation should be redone.
2 hrs
verily forsooth to boot
agree Christina Oltmann
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks..."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search