Sep 9, 2004 06:28
20 yrs ago
German term
Ihr habt Meister Urias gerettet! Ihr beschämt uns, Runenkrieger.
German to English
Art/Literary
Poetry & Literature
computer game
Just proofing something in English, my German is a bit rusty! Could you please give me a "rough" translation of this.
Thanks
Thanks
Proposed translations
(English)
4 +3 | See sentence | shasas |
Proposed translations
+3
8 mins
Selected
See sentence
Thou hast rescued master Urias! Thou puttest shame on us, Rune Warrior!
*g*
--------------------------------------------------
Note added at 2004-09-09 07:56:38 (GMT)
--------------------------------------------------
Since we\'re dealing with an NPC from a computer game, I don\'t think \"Urias\" needs to be anglicized. Actually, I think the game in question is part of the Spellforce series (see http://www.planetspellforce.com) in which the Urias character plays an important role.
*g*
--------------------------------------------------
Note added at 2004-09-09 07:56:38 (GMT)
--------------------------------------------------
Since we\'re dealing with an NPC from a computer game, I don\'t think \"Urias\" needs to be anglicized. Actually, I think the game in question is part of the Spellforce series (see http://www.planetspellforce.com) in which the Urias character plays an important role.
Peer comment(s):
agree |
Fantutti (X)
: Nice!!! Thou puttest us to shame!
15 mins
|
Thou flatterest me :)
|
|
agree |
Thomas Bollmann
28 mins
|
I thank thee :)
|
|
agree |
Tanja Kaether (X)
: :)
53 mins
|
*bows* :)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Excellent. Thanks!"
Discussion