Aug 14, 2000 14:36
24 yrs ago
17 viewers *
German term
lege artis
German to English
Medical
Medical (general)
Insgesamt beurteile ich seine Arbeit als korrekt und "lege artis". This appeared at the end of a reference for someone who had worked as a vet in a practice.
Proposed translations
(English)
0 | according to standard medical [veterinary] practices | Ulrike Lieder (X) |
0 | nach den Regeln der Kunst | Dierk Seeburg |
0 | professional | Nancy Schmeing |
Proposed translations
11 mins
Selected
according to standard medical [veterinary] practices
Or some phrase similar to that.
lege artis
vorschriftsmäßig, nach den Regeln der [ärztlichen] Kunst; Abk.: l. a.
(c) Dudenverlag.
HTH!
lege artis
vorschriftsmäßig, nach den Regeln der [ärztlichen] Kunst; Abk.: l. a.
(c) Dudenverlag.
HTH!
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
13 mins
nach den Regeln der Kunst
This is Latin and means nach den Regeln der Kunst which is an expression to describe that something was performed according to the current standards. In your case, this refers to the fact that the vet performed his work according to the current standards of veterinary medicine.
Cheerio,
Dierk
Cheerio,
Dierk
Reference:
3 hrs
professional
The aim seems to be, to say he is up to professional standards in his work.
Nancy
Nancy
Something went wrong...