This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Feb 25, 2005 21:06
19 yrs ago
4 viewers *
German term

Doppelung

German to English Tech/Engineering Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
This describes wooden ceiling beams:
Elementverbindung durch Doppelung und Doppelfeder, untere Seite gefast.

The Doppelfeder is a double tongue, so does that make the Doppelung a double groove?
Proposed translations (English)
3 lamination

Discussion

Non-ProZ.com Feb 28, 2005:
The client has confirmed to me that they whole phrase does indeed mean "double tongue and groove".
Non-ProZ.com Feb 26, 2005:
Lamination is not the word in this context - we are talking about how neighbouring floor/ceiling beams are joined together, not about how the individual beams are constructed.

Proposed translations

7 hrs

lamination

Doppelung=lornination=lamination
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search