Glossary entry

German term or phrase:

Betriebsraum

English translation:

operating/ production facility [premises]

Added to glossary by Johanna Timm, PhD
Feb 23, 2004 03:28
20 yrs ago
9 viewers *
German term

Betriebsraum

German to English Tech/Engineering Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
I have found "service room" in the glossary and elsewhere but am not happy with it, in this context, which is the expansion of a small glass-manufacturing company.
"Fünf Jahre ständigen Wachstums fordern wieder neue, größere Betriebsräume". I think "workshops" is meant here and I wonder if this is possible. Maybe the writer has not chosen the best word in German.
Proposed translations (English)
4 +5 facilities

Proposed translations

+5
41 mins
Selected

facilities

"new and larger facilities" -- would that be an option?

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2004-02-23 04:09:56 GMT)
--------------------------------------------------

or even operating facilities, maybe
Peer comment(s):

agree Gisela Greenlee : or production facilities
14 mins
agree Rowan Morrell : Nice solution!
28 mins
agree Marinus Vesseur : sounds perfect to me.
3 hrs
agree Steffen Walter : or premises
3 hrs
agree John McDonnell : there are many possibilities - this is a good generic
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search