Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Gegenzug
English translation:
stabilizing layer
Added to glossary by
Arne Marko
Jan 8, 2010 13:30
14 yrs ago
16 viewers *
German term
Gegenzug
German to English
Tech/Engineering
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
laminate flooring
In a type of laminate flooring panel, the "Gegenzug" is the bottom layer.
Proposed translations
(English)
3 | stabilizing layer | Bernd Runge |
4 | countertraction | Erich Friese |
References
Gegenzug | Christian Köstner (X) |
Proposed translations
2 days 20 hrs
Selected
stabilizing layer
Die Gegenzuglage/Gegenzugpapiere sollen Stabilität bringen und das Eindringen von Feuchte aus dem Untergrund verhindern. Bei einem Standard-4-Lagen-Laminat ist das im Englischen der stabilizing layer.
Aber selbst mal nachgoogeln.
Aber selbst mal nachgoogeln.
3 KudoZ points awarded for this answer.
8 hrs
countertraction
Gegenzug m countertraction
dictionary entry Langtenscheidt
dictionary entry Langtenscheidt
Reference comments
1 hr
Discussion