Apr 9, 2008 07:35
16 yrs ago
1 viewer *
German term

Sperrnorm

German to English Law/Patents Law (general)
Man könnte die Sperrnorm einerseits als allen Kompetenzen vorgreifliche ne-gative Kompetenznorm ansehen.
Change log

Apr 9, 2008 07:52: casper (X) changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Discussion

Non-ProZ.com (asker) Apr 9, 2008:
Im speziellen Fall geht es um Verfassungsrecht; allerdinsg scheint mir der Begriff auch in einfachem Recht, etwa dem Arbeistrecht gebraucht zu werden.
hazmatgerman (X) Apr 9, 2008:
Welche Jurisdiktion, welche Norm ist gemeint?

Proposed translations

1 hr

provision in superior legislation blocking application (of provision in question)

Declined
Wahrscheinlich kennen E-muttersprachliche Juristen einen angelsächsischen Fachbegriff, ich kann es nur mit dieser Umschreibung versuchen. Viel Erfolg.
Something went wrong...
1 day 4 hrs

blocking period / freeze period

Declined
I think this is a different version of "Sperrfrist" for which the above is give as a standard transation by Dietl/Lorenz.
Note from asker:
Thanks for the reply. But that is unfortunately not a translation applicable to constitutional law. See the rather complex example sentence.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search