Glossary entry

German term or phrase:

Erlassung

English translation:

(debt) remission

Added to glossary by martina1974
Apr 22, 2008 14:03
16 yrs ago
1 viewer *
German term

Erlassung

German to English Law/Patents Law: Contract(s)
Eine Verzichterklärung oder Erlassung kann unter keinen Umständen einen vergangenen oder zukünftigen Vertragsbruch, eine Nichterfüllung oder eine Änderung von Vertragsbedingungen für nichtig erklären, es sei denn, der gegebene Fall wird ausdrücklich in der Verzichterklärung genannt.
Proposed translations (English)
4 (debt) remission
5 +1 remittal

Proposed translations

6 hrs
Selected

(debt) remission

The debt-forgiveness word is remission and neither remittal, nor remittance (sending).

Example sentence:

loan remission / debt forgiveness. - in some cases yes, often up to a limit of $5.000 (€4.500). M. ultitude of public and private loans ...

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks a lot!"
+1
29 mins

remittal


erlassen = von einer Verpflichtung entbinden = to remit
Erlassung = remittal
Peer comment(s):

agree Ingeborg Gowans (X) : remission woul be my preference
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search