Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
in ...s Stiefeln
English translation:
on ...s trail
Added to glossary by
Stephen Sadie
Aug 19, 2005 05:17
18 yrs ago
German term
In Gutenbergs Stiefeln
German to English
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
This is a chapter heading-- "In Gutenbergs Stiefeln."
Does this mean "In Gutenberg's Footsteps"? And is it also a pun-- "In good hiking boots"? The chapter is in fact about both his apprenticeship as a typesetter and printer as well as his adventures trekking in Africa.
Does this mean "In Gutenberg's Footsteps"? And is it also a pun-- "In good hiking boots"? The chapter is in fact about both his apprenticeship as a typesetter and printer as well as his adventures trekking in Africa.
Proposed translations
(English)
3 +3 | On Gutenberg's trail |
Stephen Sadie
![]() |
2 +4 | (Following) in Gutenberg's Footsteps/Footprints |
Francis Lee (X)
![]() |
4 +1 | In Gutenberg's footsteps |
Werner Hehn
![]() |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
On Gutenberg's trail
another option
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "very clever solution, thank you!"
+4
1 hr
(Following) in Gutenberg's Footsteps/Footprints
That's what I'd assume as well. The pun wouldn't've occured to me, to be honest. I don't think there is any intended.
"Footprints" only because of the "print" factor, although I admit it doesn't really sound that great.
"Footprints" only because of the "print" factor, although I admit it doesn't really sound that great.
Peer comment(s):
agree |
Ulrike Kraemer
: The pun wouldn't have occurred to me either.
2 hrs
|
agree |
Ian M-H (X)
2 hrs
|
agree |
Mario Marcolin
8 hrs
|
agree |
Michele Fauble
15 hrs
|
+1
1 hr
In Gutenberg's footsteps
I would read the chapter concerned. Surely this will give you your answer. Normally one says -In Gutenbergs shoes - for In Gutenberg's place. The use of Stiefeln here suggests that someone is travelling or journeying on that same road, either figuratively or physically.
Something went wrong...