Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
lizenzpflichtiger Betrag
English translation:
amount payable for grant of licence
Added to glossary by
Raghunathan Rajagopalan
Mar 12, 2011 15:58
13 yrs ago
German term
lizenzpflichtiger Betrag
Not for points
German to English
Law/Patents
Energy / Power Generation
Form notifying licensor of construction of licensed product
This is from a form, so there is no context. The next field is Lizenzgebühr (license fee), so lizenzpflichtiger Betrag must be something different. The two are to be added up and multiplied by the number of products (boilers) to make up the total license fee.
Proposed translations
(English)
3 | amount payable for grant of licence |
Raghunathan Rajagopalan
![]() |
2 | value/sum/amount on which the licence fee is based/calculated/charged/assessed |
casper (X)
![]() |
References
The suggestions here may help you, hopefully |
casper (X)
![]() |
Change log
Mar 15, 2011 15:23: Raghunathan Rajagopalan Created KOG entry
Proposed translations
21 hrs
Selected
amount payable for grant of licence
This is one option. It will serve your purpose also in the sense that addition for arriving at total fees and subsequent multiplication are possible. In short, you will pay a certain flat amount at the time of submission of your application form for a license, and then your next column gives the licence fee.
4 hrs
value/sum/amount on which the licence fee is based/calculated/charged/assessed
...would be my take. See if one of the formulations fits in your context.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-03-12 20:01:39 GMT)
--------------------------------------------------
One more word option:
value/sum/amount on which the licence fee is based/calculated/charged/assessed/payable
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-03-12 20:01:39 GMT)
--------------------------------------------------
One more word option:
value/sum/amount on which the licence fee is based/calculated/charged/assessed/payable
Reference comments
10 mins
Reference:
The suggestions here may help you, hopefully
http://www.proz.com/kudoz/110141
http://www.langtolang.com/dictionary/german/english/lizenzpf...
http://www.dict.cc/forum-questions/detail-86644-lizenzpflich...
http://www.langtolang.com/dictionary/german/english/lizenzpf...
http://www.dict.cc/forum-questions/detail-86644-lizenzpflich...
Discussion
Meanwhile I also found 'royalty bearing' on the LEO board, but the same applies to that.