Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Qualität kommt vom Quälen
English translation:
No pain, no gain
Added to glossary by
Orla Shanaghy
Apr 25, 2008 09:03
16 yrs ago
2 viewers *
German term
Qualität kommt vom Quälen
German to English
Marketing
Advertising / Public Relations
Company brochure
From a section of a company brochure explaining the company's quality assurance processes. I.e. the quality of the products comes from the rigorous quality tests they are put through. The tone of the brochure is quite creative and ironic. in places. It would be great to keep the alliteration in the EN version. Any suggestions welcome! TIA.
Proposed translations
(English)
3 +1 | Quality: no pain, no gain | Angela B |
3 | No quarrel about quality | Lisa Davey |
3 -1 | Quality means tantalization | Kai Döring |
3 -1 | squalor | Thoth |
2 | per aspera ad astra | Hilary Davies Shelby |
Proposed translations
+1
34 mins
Selected
Quality: no pain, no gain
Here's my suggestion...
Good luck!
Good luck!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Angela, this is it!!"
-1
18 mins
Quality means tantalization
Just a guess :-)
Peer comment(s):
disagree |
Kim Metzger
: tantalization - the act of harassing someone playfully or maliciously (especially by ridicule); provoking someone with persistent annoyances; "he ignored their teases"; "his ribbing was gentle but persistent"
3 hrs
|
-1
22 mins
squalor
something around 'squalor', perhaps? As in 'No quality without squalor' etc.?
Peer comment(s):
disagree |
Kim Metzger
: Certainly not. Squalor: A filthy and wretched condition or quality.
3 hrs
|
38 mins
No quarrel about quality
or: no qualms about quality
or: quality does not come into question
or: no quibble about quality
or: quote us on quality
or something along these lines if you are desperate to keep the alliteration!
or: quality does not come into question
or: no quibble about quality
or: quote us on quality
or something along these lines if you are desperate to keep the alliteration!
46 mins
per aspera ad astra
"Through adversity to the stars" - http://en.wikipedia.org/wiki/Ad_astra_(phrase)
Something went wrong...