Project Details | Project Summary | Corroboration |
Translation Volume: 30000 words Completed: Aug 2013 Languages: English to German | Technical Manuals / Safety Sheets / AutoCAD drawings
Mechanics / Mech Engineering | No comment. |
Editing/proofreading Volume: 3500 words Completed: Jan 2013 Languages: English to German | General text
Internet, e-Commerce | positive Travod: No comment.
Kai Döring: Thanks. |
Translation Volume: 120 lines Completed: Aug 2012 Languages: English to German | 5 small documents on lubricants for copper wire drawing
Engineering: Industrial, Manufacturing, Metallurgy / Casting | positive vestido AG: Danke für die gute und zuverlässige Zusammenarbeit, gerne wieder!
Kai Döring: Vielen Dank. Ich hoffe auch, es klappt bald mal wieder. |
Translation Volume: 27 pages Completed: Jun 2012 Languages: English to German | Translation / editing / proofreading of 27 AutoCAD drawings
Engineering (general), Engineering: Industrial | positive TrueLanguage: A very thorough and conscientious translator whose astute observations, questions, and concerns during the translation process made evident his engineering background. His on-time delivery and attentive communication made working with Kai a pleasure.
Kai Döring: Thanks Robert. Looking forward to more projects. |
Translation Volume: 500 words Completed: Jan 2012 Languages: English to German | Short technical translation for silencer / exhaust system for automobiles
Automotive / Cars & Trucks | No comment. |
Translation Volume: 990000 words Duration: Mar 2011 to Nov 2012 Languages: English to German | Hotel Booking website more than 1 Mio. words
Tourism & Travel | No comment. |
Translation Volume: 0 days Duration: Nov 2012 to Dec 2012 Languages: English to German | Translation of Mobile Apps
Other, Gaming/Video-games/E-sports | positive OneSky: No comment. |
Translation Volume: 0 days Languages: English to German | Continuous projects in different fields
Part of their pool of translators.
Other | No comment. |
Website localization Volume: 0 days Languages: English to German | Hotel Booking website
Hotel descriptions for www.booking.com
Tourism & Travel | positive Virginie Lochou: Very professional translator who always meets deadlines. It is a pleasure to work with Kai! |
Translation Volume: 8000 words Completed: Mar 2011 Languages: English to German | Website for Building Products, Print and Paper Handling, Automobil
Automotive / Cars & Trucks, Construction / Civil Engineering, Engineering (general) | No comment. |
Translation Volume: 0 days Languages: English to German | Ongoing translation in several fields
Translation on mygengo.com
General / Conversation / Greetings / Letters | No comment. |
Website localization Volume: 5000 words Completed: Feb 2011 Languages: English to German German to English | Website for Russian Language Courses
www.russische-sprachkurse.de
Education / Pedagogy, Linguistics | positive Karsten Ehlebracht REISEN: very professional handling and high quality result
Kai Döring: Vielen Dank. Ich hoffe es klappt in der Zukunft wieder mal. |
Translation Volume: 2 pages Completed: Nov 2010 Languages: English to German | AutoCAD Drawings - Coal-processing machinery
Energy / Power Generation, Engineering (general) | positive Linguatec Direct: Great job on that on Kai, thanks! |
Translation Volume: 880 words Completed: Sep 2010 Languages: German to English | Report on silver-plating
Mechanics / Mech Engineering | No comment. |
Translation Volume: 26000 words Completed: Jul 2010 Languages: English to German | Manual for Plasma Cutter
Mechanics / Mech Engineering, Engineering: Industrial | positive Alboum & Associates: Very professional service; client was pleased.
Kai Döring: Thank you very much! It was a pleasure. |
Translation Volume: 2500 words Completed: Apr 2010 Languages: English to German | Technical Manual
Manual for Heating Thermostat
Engineering (general), Mechanics / Mech Engineering | No comment. |
Interpreting Volume: 6 hours Completed: Mar 2010 Languages: English to German German to English | Wedding
General / Conversation / Greetings / Letters | positive Joann Salamanca: Thank you for the great help. The Horn family enjoyed your services and wishes to convey their utmost appreciation to you also. All the best Kai!
Kai Döring: Thank you very much! Send my regards to the Horn family and wish them a blessed stay. |
Translation Volume: 30000 words Completed: Nov 2009 Languages: English to German | Behavior-Based Safety
Safety Training Presentation
General / Conversation / Greetings / Letters | No comment. |
Subtitling Volume: 1.5 hours Completed: Sep 2009 Languages: English to German | 90 min Tutorial
Mental Ray from Autodesk
Computers: Software | positive Antarctica Films Inc.: Always in touch through MSN messenger due to the difference in time |
Translation Volume: 4500 words Completed: Sep 2009 Languages: English to German | Technical Specifications
Engineering (general), Engineering: Industrial | No comment. |
Translation Volume: 2600 words Completed: Aug 2009 Languages: English to German | Court documents
Related to Securities
General / Conversation / Greetings / Letters, Law (general) | positive Premier Focus Translations: No comment.
Kai Döring: Thank you! |
Translation Volume: 422 words Completed: Aug 2009 Languages: English to German | Press Release
www.gatlininternational.co.uk
General / Conversation / Greetings / Letters, Marketing | No comment. |
Translation Volume: 2600 words Completed: Aug 2009 Languages: German to English | Exhibition catalogue
Introduction and text for exhibition catalogue of Kunsthalle Rostock on Chinese Art
Art, Arts & Crafts, Painting | No comment. |
Translation Volume: 8586 words Completed: Aug 2009 Languages: English to German | Security Awarness Course
Powerpoint presentation + test
Computers (general), General / Conversation / Greetings / Letters | No comment. |
Translation Volume: 346 words Completed: Aug 2009 Languages: German to English | Press Release
Engineering (general), Advertising / Public Relations | positive Word4Word: Very professional and reliable. Excellent work!
Kai Döring: Thank you! Looking forward to work with you again. |
Translation Volume: 5893 words Completed: Aug 2009 Languages: German to English | Instruction Manual
Fog generator
Mechanics / Mech Engineering | positive Word4Word: Excellent work!
Kai Döring: Thank you! |
Translation Volume: 2200 words Completed: Jul 2009 Languages: English to German | 5 pages - Response to Request for Proposal
Accenture
Business/Commerce (general), IT (Information Technology) | positive Qualified Translations / previously: TranslatiOnline : Great translator to work with
Kai Döring: Thanks Majo! |
Translation Volume: 200 words Completed: Jul 2009 Languages: English to German | Small Company Profile
Proz-Turnkey Project - eLearning - www.theelearningcentre.com - www.gatlininternational.com
General / Conversation / Greetings / Letters | positive jeremyvest: great work
Kai Döring: Thanks! |
Translation Volume: 50000 words Duration: Dec 2009 to Mar 2010 Languages: English to German | Technical Translation with Across
Software for Metrology
Metrology, Computers: Software | positive Translations Chamber / Translations Chamber UK : Kai is one of the best German translators I met during 25 years of my translation business. He is our preferred supplier. |
Translation Volume: 60 pages Duration: Mar 2010 to Jun 2010 Languages: English to German | Articles
for IT, Social Media, Software, Hardware
Computers (general), General / Conversation / Greetings / Letters, IT (Information Technology) | positive Unlisted : Very flexible and obliging translator. I can absolute recommend him
Kai Döring: Thanks .. looking forward to a long cooperation |
Translation Volume: 60 pages Duration: Sep 2009 to Mar 2010 Languages:
English to German | Website for e-Learning
Education / Pedagogy | positive Advance Web Promotions: I had the pleasure of workin with Kai on a long-term translation project and always found him to be honest, ethical, prompt and completely professional in every way. I hope to have the opportunity to work with Kai again in the future. |
Translation Volume: 3500 words Completed: Jun 2009 Languages: German to English | Hotel website
www.gasthof-traube.at
Tourism & Travel | positive Premier Focus Translations: No comment. |
Translation Volume: 1600 words Completed: Jun 2009 Languages: English to German | Powerpoint Presentation for Rating of Safety Valves
Mechanics / Mech Engineering | positive Translations Chamber / Translations Chamber UK : another job professionally done
Kai Döring: Thank you! |
Translation Volume: 4500 words Completed: Jun 2009 Languages: English to German | Steel Construction Specifications
Construction / Civil Engineering | No comment. |
Translation Volume: 2900 words Completed: Nov 2008 Languages: German to English | Website translation
www.russische-sprachkurse.de
Tourism & Travel | positive Qualified Translations / previously: TranslatiOnline : No comment.
Kai Döring: Thanks. |
Editing/proofreading Volume: 1800 words Completed: Apr 2009 Languages: English to German | 1800 word - Research Agreemnent
Law: Contract(s) | positive Qualified Translations / previously: TranslatiOnline : Great translator to work with |
Translation Volume: 2000 words Completed: Jun 2009 Languages: English to German | Call for Partners
Police training for international football matches
Sports / Fitness / Recreation | positive Blue Board outsourcer (20 to 50 entries): Kai provided excellent work on time and communicated well throughout the process. I highly recommend his services!
Kai Döring: Thank you! Looking forward to work with you again. |
Translation Volume: 6000 words Completed: Apr 2009 Languages: German to English | Technical Document regarding Pressure Equipment Directive
Safety Valve 100 - VdTÜV
Engineering (general), Engineering: Industrial, Mechanics / Mech Engineering | positive Translations Chamber / Translations Chamber UK : Thank you for a timely delivery of this complicated project.
Kai Döring: Thank you! Looking forward to work with you again. |
Translation Volume: 250 words Completed: Jul 2009 Languages: English to German | Product description - Safety Gloves
General / Conversation / Greetings / Letters | positive Translation Experts: Good service |
Translation Volume: 4000 words Completed: May 2009 Languages: German to English | Product brochure
Mounting systems for solar panels
Engineering (general) | positive European-Translation-Service / European Translation Service / Austria-Internet-Marketing: Always a pleasure to work with! :) |
Translation Volume: 500 words Completed: Jun 2006 Languages: English to German | Maintenance Manual
Construction / Civil Engineering | positive Translations Chamber / Translations Chamber UK : Kai, being an engineer and a professional translator, noticed a technical error in the original English document - Thank you for your diligence
Kai Döring: Thank you! |
Translation Volume: 3500 words Completed: Feb 2008 Languages: German to English | Hotel Website
www.schrofenstein.at
Tourism & Travel, Marketing | positive Premier Focus Translations: No comment. |
Translation Volume: 850 words Completed: May 2009 Languages: German to English | Employee Profile
General / Conversation / Greetings / Letters | positive Unlisted : Exakte, schnelle, fachlich korrekte Arbeit. Vielen Dank. |
Translation Volume: 5300 words Completed: Apr 2009 Languages: English to German | Terms&Conditions for Quality Management Audit
Management | positive Word4Word: Accurate, delivery on time, perfect!
Kai Döring: Thank you! |
Translation Volume: 2 pages Completed: Jun 2009 Languages: English to German | AutoCAD drawings for generator
Energy / Power Generation | positive Studio Moretto Group / SMG / smg uk translation ltd / CRL s.r.l: We confirm the positive feedback, thanks |
Translation Volume: 3500 words Completed: Apr 2009 Languages: English to German | Newsletter for Company Integration
Newsletter for Commerzbank and Dresdner Bank
General / Conversation / Greetings / Letters | positive Qualified Translations / previously: TranslatiOnline : No comment. |
Translation Volume: 5000 words Completed: Apr 2009 Languages: German to English | Product brochures for technical heat carriers and coolants
Engineering: Industrial, Marketing | positive Word4Word: Very good work |
Translation Volume: 17000 words Completed: Mar 2009 Languages: English to German | Fire&Safety Standards
Management | positive European-Translation-Service / European Translation Service / Austria-Internet-Marketing: always a pleasure to work with!
Kai Döring: Thank you! Looking forward to work with you again. |
Translation Volume: 60000 words Completed: Mar 2009 Languages: English to German | Software Localization
in Across
Computers: Software | positive Translations Chamber / Translations Chamber UK : Kai's professionalism and his personality makes him the most desirable partner for German projects. |
Translation Volume: 2900 words Completed: Feb 2009 Languages: English to German | Website - Healthcare Products
www.DrClarkstore.com
General / Conversation / Greetings / Letters, Nutrition | positive DR. Clark Store: Kai is very detailed in his work. He is very honest and very professional. I am convinced that he will do an excellent job the next time I use his Translation skills.
Kai Döring: Thank you! Looking forward to work with you again. |
Translation Volume: 6500 words Completed: Dec 2008 Languages: German to English | 6500 words cleaner specifications
Other | positive Word4Word: Very good work! Thanks a lot!
Kai Döring: Danke und auf eine gute Zusammenarbeit! |
Translation Volume: 600 words Completed: Nov 2008 Languages: German to English | Lease Agreement
Law: Contract(s) | No comment. |
Translation Volume: 20000 words Completed: Nov 2008 Languages: English to German | Website for Natural Health Care Products
www.DrClarkStore.com
Marketing, Medical: Health Care | positive DR. Clark Store: Kai is very detailed in his work. He has done the best work out of 5 other translators that I hired. I am very impressed with his work and work ethics.
Kai Döring: Thank you! |
Translation Volume: 1200 words Completed: Oct 2008 Languages: German to English | 6 pages financial topic
Financial statements on gold market
Finance (general) | positive Premier Focus Translations: Swift turnaround was required and Kai was able to accomodate us. Thanks Kai!
Kai Döring: Thank you very much. |
Translation Volume: 14 pages Completed: Oct 2008 Languages: English to German | 14 AutoCAD drawings
Construction / Civil Engineering, Engineering (general) | positive Translations Chamber / Translations Chamber UK : And again, Kai proved his professionalism with a complicated and rush project. He is just a very pleasant person to work with.
Kai Döring: Thank you very much. |
Translation Volume: 1700 words Completed: Sep 2008 Languages: English to German | 2 Brochures for an upcoming conference
Advertising / Public Relations, Energy / Power Generation | No comment. |
Translation Volume: 352 lines Completed: Sep 2008 Languages: German to English | Technical translation
done in Across
Engineering (general) | positive Sprachenwelt GmbH: No comment. |
Translation Volume: 10000 words Completed: Aug 2008 Languages: English to German | Court documents
Law (general), Law: Taxation & Customs | positive Premier Focus Translations: Another job well done. Thanks Kai!
Kai Döring: Thank you very much. |
Translation Volume: 7 pages Completed: Aug 2008 Languages: German to English | Two school certificates
Education / Pedagogy | positive Afaf Translations / pharaonix / Afaf Steiert / Pahraonix : No comment.
Kai Döring: Danke. Hoffentlich bald wieder. :) |
Translation Volume: 5300 words Completed: Aug 2008 Languages: English to German | 20 Pages Operation Manual
Engineering (general) | positive European-Translation-Service / European Translation Service / Austria-Internet-Marketing: Always a pleasure to work with
Kai Döring: Das kann ich nur zurückgeben. Ich hoffe bis bald wieder :) |
Translation Volume: 8 pages Completed: Aug 2008 Languages: German to English | 8 Pages University Certificate
Magister Artium, Certificates
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | No comment. |
Translation Volume: 2751 words Completed: Aug 2008 Languages: English to German | Subtitling of short movie
Solar energy
Engineering (general), Environment & Ecology, General / Conversation / Greetings / Letters | positive Antarctica Films Inc.: No comment. |
Translation Volume: 2000 words Completed: Aug 2008 Languages: English to German | 10 AutoCAD drawings
Engineering (general), Mechanics / Mech Engineering | positive E-Word Translations / e-Word On-line Translation Services Bt. : Prompt good quality
Kai Döring: Thank you very much and I hope soon again :) |
Translation Volume: 12000 words Completed: Jul 2008 Languages: English to German | Documents for SAP Application
Statement of Work
for SAP Application Maintenance, Project agreement
Business/Commerce (general) | positive Qualified Translations / previously: TranslatiOnline : No comment. |
Translation Volume: 2036 words Completed: Jul 2008 Languages: English to German | User Guide
Marketing, Medical (general) | positive Afaf Translations / pharaonix / Afaf Steiert / Pahraonix : excellent work !!!
Kai Döring: Hope this will be the start of a long cooperation! :) |
Translation Volume: 3000 words Completed: Jul 2008 Languages: English to German | Scripts for Software and Handheld
Other, Computers: Software | No comment. |
Translation Volume: 2692 words Completed: Jul 2008 Languages: English to German | Web page script translation
General / Conversation / Greetings / Letters | positive CreJob.com / Netor.com Pte Ltd: quick response and good service!
Kai Döring: Thank you very much and I hope soon again :) |
Translation Volume: 400 words Completed: Jul 2008 Languages: English to German | Short technical / tax related documents
Mechanics / Mech Engineering, Law: Taxation & Customs | positive Translations Chamber / Translations Chamber UK : Kai is offering everything and more you expect from a professional translator. He makes complicated projects look simple making life easier. I will definitely use him again.
Kai Döring: Thank you very much and I hope soon again :) |
Translation Volume: 2500 words Completed: Jun 2008 Languages: English to German | 12 pages Court paper
Law (general) | positive Premier Focus Translations: Good communication and collaboration. Always interested in feedback regarding his work. Thank you Kai!
Kai Döring: Thank you! It is everytime a pleasure to work with you :) |
Translation Volume: 2000 words Completed: Jun 2008 Languages: German to English | Car Heating System
Automotive / Cars & Trucks, Engineering (general) | No comment. |
Translation Volume: 350 words Completed: Jun 2008 Languages: English to German | Two pages of Manual script
Other | No comment. |
Translation Volume: 1650 words Completed: Jun 2008 Languages: English to German | 5 pages technical document
Engineering (general) | positive GBS e.K. Global Business Service: Excellent translation quality. Always delivers on time. Very reliable and very professional.
Kai Döring: Thank you very much and I hope soon again :) |
Translation Volume: 250 words Completed: Jun 2008 Languages: English to German | Short technical translation - Monitoring system
Engineering (general) | positive European-Translation-Service / European Translation Service / Austria-Internet-Marketing: Fast delivery!
Kai Döring: Danke ... hoffentlich bald wieder |
Translation Volume: 600 pages Duration: Dec 2007 to May 2008 Languages: English to German | AutoCAD drawings
Engineering: Industrial, Engineering (general) | No comment. |
Translation Volume: 25000 words Completed: Jun 2008 Languages: English to German | Travel Guidelines
Business/Commerce (general) | positive Qualified Translations / previously: TranslatiOnline : Great Translator to work with |
Translation Volume: 500 words Completed: Apr 2008 Languages: English to German | 500 words Website
Engineering (general) | positive Rajdeep Sokhi / TeamSpirit India: Great as usual... fast service..
Kai Döring: Thanks :) |
Translation Volume: 800 words Completed: Mar 2008 Languages: English to German | Financial Terms
Finance (general) | positive Rajdeep Sokhi / TeamSpirit India: Great work as always!!!!
Kai Döring: Thanks :) |
Translation Volume: 2000 words Completed: Feb 2008 Languages: English to German | Battery and Charger Manual
Battery and Charger for Gold Trolley
Engineering (general), Mechanics / Mech Engineering | No comment. |
Translation Volume: 189 words Completed: Dec 2007 Languages: English to German | 189 words General
General / Conversation / Greetings / Letters | neutral Etcetera Language Group, Inc. / etcetera translations ( ETC ): No comment. |
Translation Volume: 2613 words Completed: Dec 2007 Languages: English to German | Power Point Presentation
Business/Commerce (general), Marketing | positive Qualified Translations / previously: TranslatiOnline : No comment. |
Translation Volume: 723 words Completed: Dec 2007 Languages: English to German | Website Localization
Internet, e-Commerce, Marketing, Medical (general) | positive Lingvopedia / Lingvopedia Language Solutions Pvt. Ltd.: The work done was professional..Thank you for all your efforts and collaboration. |
Translation Volume: 455 words Completed: Nov 2007 Languages: English to German | Job Posting
General / Conversation / Greetings / Letters, Human Resources | positive Premier Focus Translations: No comment. |
Translation Volume: 771 words Completed: Nov 2007 Languages: German to English | 2 Assembly Instructions
Engineering (general) | positive European-Translation-Service / European Translation Service / Austria-Internet-Marketing: No comment. |
Translation Volume: 2474 words Completed: Oct 2007 Languages: English to German | Tourismus Costa Rica / Panama
Tourism & Travel | positive Premier Focus Translations: No comment. |
Translation Volume: 347 words Completed: Oct 2007 Languages: English to German | Real Estate Broker - Client Letter
Marketing | positive Rajdeep Sokhi / TeamSpirit India: Great work as always.. |
Interpreting Volume: 20000 words Completed: Sep 2007 Languages: German | Transcription (not Translation!) in German (football)
Sports / Fitness / Recreation | positive : No comment. |
Translation Volume: 2000 words Completed: Sep 2007 Languages: German to English | Court papers - slightly legal
Law (general) | positive Premier Focus Translations: End client was happy - thank you Kai! |
Translation Volume: 5000 words Completed: Sep 2007 Languages: English to German | Medical Instruments
Medical (general), Medical: Instruments | No comment. |
Translation Volume: 400 words Completed: Sep 2007 Languages: English to German | Dubai - Immobile (letter and poster)
Marketing | No comment. |
Editing/proofreading Volume: 1000 words Completed: Sep 2007 Languages: German | Proofreading 1000 words
Marketing | positive Nora Solliman (X): No comment. |
Editing/proofreading Volume: 75 pages Completed: Oct 2007 Languages: English | Layouting of 75 pages Ebook
Social Science, Sociology, Ethics, etc. | positive Rajdeep Sokhi / TeamSpirit India: Great work as always.. |
Translation Volume: 12218 words Completed: Aug 2007 Languages: German to English | German to English - Engineering 12000 words
Engineering (general), Mechanics / Mech Engineering | positive TOP TRANSLATORS: Quality/timely job as usual!Will work on more projects-Tina |
Translation Volume: 3395 words Completed: Sep 2007 Languages: German to English | Proofreading
Energy / Power Generation | positive SciCoTech Translation, LLC / SciCoTech-Translations, europe, sl : very quick and accurate |
Editing/proofreading Volume: 60 pages Completed: Sep 2007 Languages: English | Layouting of 60 pages E-book
Social Science, Sociology, Ethics, etc. | positive Rajdeep Sokhi / TeamSpirit India: Good quick work on MS Word formatting done by Kai |
Editing/proofreading Volume: 5000 words Completed: Aug 2007 Languages: English to German | Website relating to drainage and drainage machinery
Engineering (general), Mechanics / Mech Engineering, Environment & Ecology | positive No outsourcer entered: Positive experience on this project. |
Translation Volume: 149 words Completed: Aug 2007 Languages: English to German | Website 149 words
Engineering (general), Marketing | No comment. |
Translation Volume: 1760 words Completed: Aug 2007 Languages: English to German | Kitchen equipment - webpage
Marketing | No comment. |
Translation Volume: 300 words Completed: Aug 2007 Languages: German to English | 300 + words semi-technical
Engineering (general) | positive Rajdeep Sokhi / TeamSpirit India: No comment. |
Translation Volume: 3095 words Completed: Jul 2007 Languages: English to German | Business Proposal
Business/Commerce (general) | positive TOP TRANSLATORS: Quality and timely delivery, good contact and friendly! |
Translation Volume: 4436 words Completed: Jul 2007 Languages: English to German | 4436 words need to translate from enlish into german
Mechanics / Mech Engineering | positive onebond: No comment. |
Translation Volume: 6475 words Completed: Jul 2007 Languages: German to English | WIND ENERGY PLANTS
Engineering (general), Construction / Civil Engineering, Mechanics / Mech Engineering | No comment. |
Translation Volume: 15000 words Completed: Jun 2007 Languages: German to English | German to English, engineering 49 pages
Engineering: Industrial, Mechanics / Mech Engineering | positive TOP TRANSLATORS: Quality,timely and professional job!Highly recommended!!-Tina |
Translation Volume: 0 chars Completed: Jul 2006 Languages: German to English | AutoCAD Drawings - Power Plant
Construction / Civil Engineering, Engineering: Industrial, Mechanics / Mech Engineering | No comment. |
Translation Volume: 350 words Completed: May 2007 Languages: English to German | Freelance Database Expansion
Marketing | positive Premier Focus Translations: Prompt, professional service. Thank you Mr. Doering! |
Translation Volume: 1400 words Completed: May 2007 Languages: English to German | Webpage
Internet, e-Commerce | positive EDIMART: Good communication, fast and accurate work. |
Translation Volume: 5100 words Completed: Apr 2007 Languages: German to English | 17 pages translation mixer manual
Mechanics / Mech Engineering | positive marmar2k: No comment. |
Translation Volume: 28 pages Completed: Apr 2007 Languages: German to English | Contract for a construction 28 pages
Law: Contract(s), Engineering (general) | positive GBS e.K. Global Business Service: Very reliable and prompt service |
Translation Volume: 1596 words Completed: Apr 2007 Languages: German to English | Business Proposal 1596 words
Finance (general), Electronics / Elect Eng | No comment. |
Translation Volume: 0 chars Languages: German to English | Biogas Flyer
Environment & Ecology | positive GBS e.K. Global Business Service: Very reliable and prompt service |
Translation Volume: 1 pages Completed: Apr 2009 Languages: German to English | German Diploma
General / Conversation / Greetings / Letters | No comment. |
Translation Volume: 2 pages Completed: Apr 2009 Languages: German to English | Pay Slip
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | No comment. |
Translation Volume: 50 words Completed: Apr 2009 Languages: English to German | 50 words telephone script
Script for Voicemail
General / Conversation / Greetings / Letters | positive Language Partners: Clear on instructions, prompt on delivery - simply excellent and professional. Thanks Kai
Kai Döring: Thank you! This was our first small job :) |