Apr 3, 2009 10:12
15 yrs ago
German term

Probenbegleitschreiben

German to Dutch Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Context: Die Gegenprobe wurde wie dem Probenbegleitschreiben zu entnehmen ist (...)

Kun je hier alleen 'begeleidende brief' gebruiken of moet bijv. 'van de controle' erbij?

Iemand een leuk idee?

Bij voorbaat dank!
Proposed translations (Dutch)
4 +1 begeleidend schrijven

Discussion

Judith Verschuren (asker) Apr 3, 2009:
voorbeeld Probenbegleitschreiben http://molkerei-kleinwalsertal.org/content/ama_rs200703_prob...

Zou het ook "testdocument" kunnen zijn?
Judith Verschuren (asker) Apr 3, 2009:
Hele zin Die Gegenprobe wurde wie dem Probenbegleitschreiben zu entnehmen ist dem LKW met dem Probenbegleitschreiben mitgegeben.

Ik dacht, omdat al duidelijk is dat het gaat om een proef/test ik alleen 'begeleidende brief' zou kunnen gebruiken?
Judith Verschuren (asker) Apr 3, 2009:
ik heb verder geen context, het is maar 1 zin
Gosse Apr 3, 2009:
Ik denk bij "Probe" eerder aan een steekproef of (proef)monster dan aan een controle.

Proposed translations

+1
10 mins
Selected

begeleidend schrijven

Maar wat ervoor of erachter komt/kan komen, ligt helemaal aan de rest van de tekst; het onderwerp
Peer comment(s):

agree Kristel Kruijsen
29 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "bedankt, Danke"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search