Glossary entry

German term or phrase:

Master of Arts

Bulgarian translation:

магистър

Added to glossary by Dessislava Georgieva, M.A. (X)
Jul 14, 2008 14:32
16 yrs ago
5 viewers *
German term

Master of Arts

German to Bulgarian Other Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Akademischer Grad
Hallo,

ich übersetze gerade eine Geburtsurkunde vom Deutschen ins Bulgarische und bin über den akademischen Grad "Master of Arts", zu deutsch "Magister Artium" gestolpert. Gibt es eine entsprechende Bezeichung im Bulgarischen dafür, oder sollte ich den Begriff so beibehalten?

Vielen Dank im Voraus!

Dessislava
Proposed translations (Bulgarian)
4 +4 магистър

Discussion

Christo Metschkaroff Jul 14, 2008:
А бе тоз/тази, дет се е родил - учено, та изучено! Машалла на родителите му! Einen akademischen Grad schon gleich nach der Geburt!
Übersetzen AUS + Dat ... ins +Akk
Моля да ме разберете правилно! Просто ми е интересно ... (ако е така, както споменавате)!

Proposed translations

+4
2 mins
Selected

магистър

магистър (по хуманитарните дисциплини)

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2008-07-14 14:36:02 GMT)
--------------------------------------------------

И по-конкретно, в българските дипломи се казва:
"образователно-квалификационна степен "Магистър""
Peer comment(s):

agree Ivan Klyunchev : Според мен е "хуманитарните науки", ако въобще се пише. Именно затова дадох Agree за магистър. Другото е само уточнение.
12 mins
Благодаря! Според мен не е необходимо да се пише, понеже у нас в България не е много прието, затова го дадох в скоби само като пояснение.
agree Christo Metschkaroff : Образователно-квалификационна степен "Магистър" - вкратце: "Магистър"!
2 hrs
Благодаря!
agree Ivelina Drakova-Eismann
16 hrs
Благодаря!
agree Vili Kastrev
2 days 17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Chudesni ste! Blagodarja Vi!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search