Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Etat des lieux des connaissances
Spanish translation:
balance, inventario, puesta en común
Added to glossary by
Mamie (X)
Jan 14, 2004 15:39
20 yrs ago
2 viewers *
French term
Etat des lieux des connaissances
Non-PRO
French to Spanish
Other
Présentation de l’Objet de la rencontre : rencontre des maires dans le cadre de l’" Etat des lieux des connaissances et des interventions sur la zone ou la problématique transfrontalière Haïti-République Dominicaine ".
Proposed translations
(Spanish)
5 +3 | balance, inventario, puesta en común | Mamie (X) |
5 | en el ámbito de los lugares | peixe |
4 +1 | Nivel de conocimientos | Patricia Posadas |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
balance, inventario, puesta en común
saber lo que hay, lo que falta....
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchísimas gracias"
38 mins
en el ámbito de los lugares
se trata de ver en el ámbito o en cada lugar los conocimientos que se tengan sobre él ; état des lieux suele significar el inventario que hace, p.ej., el arrendador de un piso que alquiló y cuyo uso recupera.
+1
1 hr
Nivel de conocimientos
"Nivel de conocimientos y situación de las intervenciones" ... en este caso lo entiendo así
Something went wrong...