Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
collier harnais
German translation:
Schulterkette
Added to glossary by
Dominique Stiver
Aug 21, 2013 17:05
10 yrs ago
French term
collier harnais
French to German
Marketing
Textiles / Clothing / Fashion
Schmuck
Guten Abend, hier der Kontext aus einem Mode- und Schmuckkatalog (leider ohne Bild, und wie immer eilig...):
Collier harnais ethnique
Le *collier harnais* habille n'importe quel T-shirt loose en ajoutant une touche bohême chic et un style très original.
- *Collier harnais* avec perles rouges, noires et blanche montées sur chaîne coloris bronze.
Auf den Google-Bildern sehe ich: Dieser Schmuck wird tatsächlich wie ein Pferdegeschirr getragen - aber wie heißt das auf Deutsch?
Bisher habe ich: Schulterkette, Harnisch-Kette, Körper-Kette... aber es überzeugt mich überhaupt nicht.
Danke für eure Vorschläge!
Collier harnais ethnique
Le *collier harnais* habille n'importe quel T-shirt loose en ajoutant une touche bohême chic et un style très original.
- *Collier harnais* avec perles rouges, noires et blanche montées sur chaîne coloris bronze.
Auf den Google-Bildern sehe ich: Dieser Schmuck wird tatsächlich wie ein Pferdegeschirr getragen - aber wie heißt das auf Deutsch?
Bisher habe ich: Schulterkette, Harnisch-Kette, Körper-Kette... aber es überzeugt mich überhaupt nicht.
Danke für eure Vorschläge!
Proposed translations
(German)
4 | Schulterkette |
Dominique Stiver
![]() |
Change log
Aug 26, 2013 06:54: Dominique Stiver Created KOG entry
Proposed translations
11 mins
Selected
Schulterkette
le collier harnais est en général ample et recouvre souvent les épaules comme on peut le voir sur des photos. Schulterkette est à mon avis le plus sûr.
On peut en vérifier la pertinence par les photos similaires sinon identiques à celles trouvées pour collier harnais
Bon courage
On peut en vérifier la pertinence par les photos similaires sinon identiques à celles trouvées pour collier harnais
Bon courage
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke, Dominique!"
Discussion