Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
sertissage
German translation:
Bördelung
Added to glossary by
Gabriele Beckmann
Dec 6, 2019 17:04
4 yrs ago
2 viewers *
French term
sertissage
French to German
Tech/Engineering
Medical: Pharmaceuticals
Verpackungen, Verschluss
es geht immer noch um mögliche Fehler an der Verpackung.
Diesmal an der Kapsel (Verschluss)
capsule - défaut esthétique sertissage
capsule - défaut fonctionnel sertissage
Sertissage abîmé/tâché mais sans risque d’intégrité produit
Was genau ist mit sertissage gemeint und wie heißt das auf Deutsch?
Diesmal an der Kapsel (Verschluss)
capsule - défaut esthétique sertissage
capsule - défaut fonctionnel sertissage
Sertissage abîmé/tâché mais sans risque d’intégrité produit
Was genau ist mit sertissage gemeint und wie heißt das auf Deutsch?
Proposed translations
(German)
4 | Bördelung | Johannes Gleim |
Proposed translations
1 day 18 hrs
Selected
Bördelung
Substantive
le sertissage [TECH.] die Crimpverbindung Pl.: die Crimpverbindungen
le sertissage [TECH.] das Bördeln kein Pl.
https://dict.leo.org/französisch-deutsch/sertissage
Verschlüsse sind die bereits montierte Kombination aus Kappe und Dichtscheibe. Um eine korrekte Analyse auszuführen, ist es wichtig, dass außer der Probenflasche auch der Verschluss inert und unkontaminiert ist. Passend zu den Probenflaschen sind verschiedene Verschlüsse, wie Schnappring-, Rollrand-, Bördel- oder Schraubkappen verfügbar. Neben der Eignung von Probenflasche und Verschluss für den eingesetzten Autosampler sind hier auch die persönlichen Vorlieben in der Handhabung mit entscheidend. Lässt sich das Bördeln oder das Zuschrauben der Vials besser in den Arbeitsablauf mit integrieren? Soll das einmal verschlossene Fläschchen schnell und einfach wieder geöffnet werden können?
https://www.analytics-shop.com/de/probenvorbereitung/probenf...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 19 hrs (2019-12-08 12:25:18 GMT)
--------------------------------------------------
Le Crimptronic est une sertisseuse électrique. L’opérateur dispose le bouchon sur le flacon e place ensuite l’ensemble dans la zone de sertissage de l’appareil. La tête de sertissage descend sur la tête du flacon et un vérin électrique ferme le flacon avec une pression prédéfinie.
https://www.infochroma.ch/fr/produits/catalogue-info
Die Crimptronic ist eine einfache Bördelanlage, in welche die Flasche mit aufgestzer Kappe gestellt wird. Der Bördelkopf senkt sich auf die Flasche und ein elektrischer Zylinder verschliesst die Flasche mit einem vordefinierten Druck.
https://www.infochroma.ch/infochroma/pdf/pdf-kataloge/info_k... (S. 36)
Bördel- und Öffnungszangen
Empfohlen bei mehr als 3000 Verschlüssen pro Jahr.
https://www.infochroma.ch/de/produkte/hplc-bedarf/boerdelzan...
Pinces à sertir et à dessertir
Recommandées pour plus de 3'000 sertissages par an.
https://www.infochroma.ch/fr/produits/consumable-hplc/pince-...
le sertissage [TECH.] die Crimpverbindung Pl.: die Crimpverbindungen
le sertissage [TECH.] das Bördeln kein Pl.
https://dict.leo.org/französisch-deutsch/sertissage
Verschlüsse sind die bereits montierte Kombination aus Kappe und Dichtscheibe. Um eine korrekte Analyse auszuführen, ist es wichtig, dass außer der Probenflasche auch der Verschluss inert und unkontaminiert ist. Passend zu den Probenflaschen sind verschiedene Verschlüsse, wie Schnappring-, Rollrand-, Bördel- oder Schraubkappen verfügbar. Neben der Eignung von Probenflasche und Verschluss für den eingesetzten Autosampler sind hier auch die persönlichen Vorlieben in der Handhabung mit entscheidend. Lässt sich das Bördeln oder das Zuschrauben der Vials besser in den Arbeitsablauf mit integrieren? Soll das einmal verschlossene Fläschchen schnell und einfach wieder geöffnet werden können?
https://www.analytics-shop.com/de/probenvorbereitung/probenf...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 19 hrs (2019-12-08 12:25:18 GMT)
--------------------------------------------------
Le Crimptronic est une sertisseuse électrique. L’opérateur dispose le bouchon sur le flacon e place ensuite l’ensemble dans la zone de sertissage de l’appareil. La tête de sertissage descend sur la tête du flacon et un vérin électrique ferme le flacon avec une pression prédéfinie.
https://www.infochroma.ch/fr/produits/catalogue-info
Die Crimptronic ist eine einfache Bördelanlage, in welche die Flasche mit aufgestzer Kappe gestellt wird. Der Bördelkopf senkt sich auf die Flasche und ein elektrischer Zylinder verschliesst die Flasche mit einem vordefinierten Druck.
https://www.infochroma.ch/infochroma/pdf/pdf-kataloge/info_k... (S. 36)
Bördel- und Öffnungszangen
Empfohlen bei mehr als 3000 Verschlüssen pro Jahr.
https://www.infochroma.ch/de/produkte/hplc-bedarf/boerdelzan...
Pinces à sertir et à dessertir
Recommandées pour plus de 3'000 sertissages par an.
https://www.infochroma.ch/fr/produits/consumable-hplc/pince-...
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "
Eigentlich hatte Anne ja schon alles Wichtige gesagt. Aber auf diesem Weg kommt die Übersetzung ins Glossar. Danke für die Mühe."
Discussion
Was die "carottage" betrifft, ist aus dem Link nicht augenfällig zu erkennen, dass dieser damit zu tun hat. Auch beim Bördeln gibt es zu viele Fehlermöglichkeiten, als dass man im Auschlussverfahren die Entsprechung findet. Der ursprüngliche Sinn ist "Hohlbohren", einen Bohrkern ausbohren. Das hat mit fehlerhaftem Sitz leider nichts zu tun. Eine Lochung ist viel naheliegender.
blister – non intègre
bouchon - absent
bouchon - carottage
capsule - absente
capsule - défaut esthétique sertissage
capsule - défaut fonctionnel sertissage
Da "capsule" gleich nach "bouchon" kommt, nehme ich an, dass es sich um einen Verschluss handelt