Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
raccordement gravitaire
German translation:
Freispiegelanschluss
Added to glossary by
Ursula Liebscher-Kohorst
Sep 29, 2010 07:17
13 yrs ago
1 viewer *
French term
raccordement gravitaire
French to German
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Kontext:
Le raccordement des eaux usées et eaux vannes est supposé à disposition en limite de propriété et de caractéristique suffisante pour le **raccordement gravitaire direct sans traitement ni relevage**
Mein bisheriger Versuch einer Übersetzung lautet:
Es wird vorausgesetzt, dass der Anschluss für Schmutzwasser und sanitäres Abwasser innerhalb der Geländegrenzen zur Verfügung steht und **zwar ausreichend für den direkten Pumpenanschluss ohne Aufbereitung oder Hochpumpen** ??
Ist hier ein "Pumpenanschluss" gemeint? Wobei mit "relevage" hier doch auch Hochpumpen gemeint ist, oder? Kann mir jemand bei dem Textteil helfen?
1000 Dank im Voraus
Le raccordement des eaux usées et eaux vannes est supposé à disposition en limite de propriété et de caractéristique suffisante pour le **raccordement gravitaire direct sans traitement ni relevage**
Mein bisheriger Versuch einer Übersetzung lautet:
Es wird vorausgesetzt, dass der Anschluss für Schmutzwasser und sanitäres Abwasser innerhalb der Geländegrenzen zur Verfügung steht und **zwar ausreichend für den direkten Pumpenanschluss ohne Aufbereitung oder Hochpumpen** ??
Ist hier ein "Pumpenanschluss" gemeint? Wobei mit "relevage" hier doch auch Hochpumpen gemeint ist, oder? Kann mir jemand bei dem Textteil helfen?
1000 Dank im Voraus
Proposed translations
(German)
4 +1 | Freispiegelanschluss | Ina Schuessler (X) |
Proposed translations
+1
20 mins
Selected
Freispiegelanschluss
Das "assainissement gravitaire" ist im Deutschen die Freispiegel- oder Schwerkraftentwässerung. Im vorliegenden Fall muss der Anschluss so ausgelegt sein, dass eine Freispiegelentwässerung ohne Pumpen (Hochpumpen würde ich hier nicht sagen) möglich ist.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke, ja, das ist es hier! "
Something went wrong...