Glossary entry

French term or phrase:

cône brise-glace

English translation:

ice remear

Oct 3, 2002 10:55
21 yrs ago
1 viewer *
French term

cône brise-glace

French to English Tech/Engineering
sur une palte-forme arctique. Rauma-Repola en a équipé un phare du golfe de Bothnie.
Proposed translations (English)
4 ice remear, ice-breaker cone
4 +3 ice-breaking cone

Proposed translations

20 mins
Selected

ice remear, ice-breaker cone

Références TERMIUM :
Domaine(s)
  – Shipbuilding
Domaine(s)
  – Constructions navales
 
reamer Source CORRECT

ice reamer Source
CORRECT

éperon Source CORRECT,
MASC

DEF – A type of reinforced
cutter fitted to the bow of
an icebreaker and used to
cut through the ice a short
distance to provide a
fulcrum that increases the
ship's ability to turn.
Source

OBS – Terminology
officially approved by the
Naval Terminology
Standardization
Committee. Source

DEF – Sorte de lame
renforcie fixée à l'étrave
d'un brise-glace et utilisée
pour briser ou couper la
glace juste à l'avant du
navire afin de permettre à
ce dernier de tournee...


Domaine(s)
  – Water Transport
Domaine(s)
  – Transport par eau
 
ice-breaker Source
CORRECT

brise-glace Source
CORRECT, MASC, UNIFORMISÉ

OBS – brise-glace : terme
uniformisé par le Comité
de normalisation de la
terminologie navale.


--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-03 11:17:28 (GMT)
--------------------------------------------------

***
Références Harrap\'s Shorter :
brise-glace
nm inv (a) (navire) ice breaker (b) (d’une pile de pont) ice breaker; (d’un navire) ice beam
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
19 mins

ice-breaking cone

It would appear that a cone has special ice-breaking properties. See the two references below.
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
2 mins
agree JCEC
38 mins
agree elizabetta
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search