Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
brasser les regards
English translation:
makes total strangers' eyes meet
Added to glossary by
Albert Golub
Jan 25, 2001 09:27
23 yrs ago
1 viewer *
French term
brasser les regards
French to English
Marketing
"New York capte l'attention et les vibrations du monde entier. Elle attire les Hommes, brasse les regards, fait circuler les idees." Any ideas?
Thanks, Karen
Thanks, Karen
Proposed translations
(English)
Proposed translations
7 mins
Selected
makes eyes meet
you could even add "makes total strangers' eyes meet" which would translate "brasser" better it's up to you!
hope these ideas will help
hope these ideas will help
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for the prompt response and the great suggestions!
Karen"
4 hrs
different cultures rub shoulders, a real cultural exchange/mixture
I'm afraid that I don't understand this the same way at all and so am going to throw the cat among the pigeons and offer something completely different. Now, let's see...
brasser, brassage = mix (v), mix (n)
un regard (here) = point of view, ways of looking at things, opinions
Given the context, the "pull" of New York, and having been a few times, I think quite sincerely that the mixing of ideas is much more in keeping with the spirit of your extract. As I read it, it has nothing to do with strangers eyes meeting on this occasion. Here are some samples for you :
http://dossiers.lesoir.be/luxembourg/TousLesArticles/A_00D41...
Bruno Beernaerts : « un brassage culturel rare »
Lorsqu'en 1990 Bruno Beernaerts quitte sa région d'origine pour la commune de Fauvillers, c'est pour répondre à l'appel du cœur et, dans la foulée, à celui du Grand-Duché. Licencié en droit, il vient d'être engagé comme assistant au service gestion de société de la Fiduciaire générale de Luxembourg. Il y a deux types de frontaliers en province de Luxembourg, explique-t-il. Ceux qui sont nés ici et les « transplantés » comme moi. Je me suis très bien adapté. Je ne voudrais d'ailleurs plus retourner à Gembloux. Les « transplantés » sont souvent bien acceptés, ils participent à la vie locale.
http://www.education.gouv.fr/magazine/2000/7/echange.htm
© XXIe siècle - Le magazine du ministère de l'Education nationale,
de la Recherche et de la Technologie
Som Numéro 7 . mars-avril 2000
Des échanges pour être plus compétitifs
Le brassage culturel s'impose comme un élément clé de formations professionnelles et universitaires compétitives. Élèves, étudiants, enseignants et chercheurs français sont encouragés à effectuer des stages
à l'étranger, à inscrire leurs projets dans des programmes européens
ou internationaux. De même, l'accueil en France doit être facilité et développé. L'enjeu de cette mobilisation n'est autre que le rayonnement économique, scientifique, éducatif et culturel de la France dans le monde.
http://www.fluctuat.net/cyber/paris99/cafe/cafe.htm
moclé : clones, rêve et imaginaire, cybercafe, apprentis, pistés ?, Web bar, brassage interactivité, brassage culturel, anticipation, Dantec, Ethernite
Annuaire des Cyber K Fee
A en croire la légende, le cybernaute serait une sorte de taupe, quelque peu autiste et les cyber-cafés une caricature de la non communication ; un lieu où le cybernaute se connecte avec d'autres internautes disséminés dans le monde entier sans même prêter attention à son voisin et s'isole de la réalité environnante.
Mais la réalité est tout autre. Ne croyez pas en ces rumeurs de concierges, le cyber-café ne ressemble en rien à cet univers rassemblant des clones virtuels, des solitaires, des surfers invétérés, accrocs au web (ces derniers s'isolent avec leur cyber -psychanalyste, qui, pour les soigner de leur mal n'ont pas trouvé mieux que de leur offrir une consultation virtuelle). Les cyber-cafés sont des places où se confrontent la réalité et le virtuel, le rêve et l'imaginaire, l'art et le quotidien. Certains d'entre eux tendent même à devenir des cafés défendant les valeurs culturelles et cyber-citoyennes.
Le siècle des Romantiques avait ses cafés littéraires, le siècle des Technoïdes nous offrira des Web Bars. Espérons le, je n'ose imaginer le scénarii-catastrophe où le cyber-café rassemblerait les solitaires, mélancoliques de la communication, des cybernautes overdosés, qui viendraient se ressourcer dans ces îlots de communication
http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/CCPR.C.103.Add.1.F...
(Extract from : Quatrième rapport périodique que les etats parties devaient présenter en 1995 : Senegal. 22/11/96. CCPR/C/103/Add.1. (State Party Report)
COMITE DES DROITS DE L'HOMME )
S'agissant de la discrimination raciale sous toutes ses formes, visée à l'article 2 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, il faut admettre que ce phénomène n'existe pas au Sénégal, du fait du profond brassage culturel qui caractérise la vie nationale des populations. Néanmoins, elle est fermement condamnée par la Constitution, en son article 4, ainsi que par le Code pénal et par le Code de procédure pénale, qui la considèrent comme une infraction grave, punie de peines d'emprisonnement et d'amende (art. 283 bis du Code pénal (CP)).
Convinced? So, "brasser" in the sense of mix, exchange. Indeed you might even want to go as far as implying a cultural exchange ; "regard" in the sense of views, ideas. New York attracts people, different cultures rub shoulders, points of view are exchanged, that sort of thing.
Just a different "regard" I suppose!
brasser, brassage = mix (v), mix (n)
un regard (here) = point of view, ways of looking at things, opinions
Given the context, the "pull" of New York, and having been a few times, I think quite sincerely that the mixing of ideas is much more in keeping with the spirit of your extract. As I read it, it has nothing to do with strangers eyes meeting on this occasion. Here are some samples for you :
http://dossiers.lesoir.be/luxembourg/TousLesArticles/A_00D41...
Bruno Beernaerts : « un brassage culturel rare »
Lorsqu'en 1990 Bruno Beernaerts quitte sa région d'origine pour la commune de Fauvillers, c'est pour répondre à l'appel du cœur et, dans la foulée, à celui du Grand-Duché. Licencié en droit, il vient d'être engagé comme assistant au service gestion de société de la Fiduciaire générale de Luxembourg. Il y a deux types de frontaliers en province de Luxembourg, explique-t-il. Ceux qui sont nés ici et les « transplantés » comme moi. Je me suis très bien adapté. Je ne voudrais d'ailleurs plus retourner à Gembloux. Les « transplantés » sont souvent bien acceptés, ils participent à la vie locale.
http://www.education.gouv.fr/magazine/2000/7/echange.htm
© XXIe siècle - Le magazine du ministère de l'Education nationale,
de la Recherche et de la Technologie
Som Numéro 7 . mars-avril 2000
Des échanges pour être plus compétitifs
Le brassage culturel s'impose comme un élément clé de formations professionnelles et universitaires compétitives. Élèves, étudiants, enseignants et chercheurs français sont encouragés à effectuer des stages
à l'étranger, à inscrire leurs projets dans des programmes européens
ou internationaux. De même, l'accueil en France doit être facilité et développé. L'enjeu de cette mobilisation n'est autre que le rayonnement économique, scientifique, éducatif et culturel de la France dans le monde.
http://www.fluctuat.net/cyber/paris99/cafe/cafe.htm
moclé : clones, rêve et imaginaire, cybercafe, apprentis, pistés ?, Web bar, brassage interactivité, brassage culturel, anticipation, Dantec, Ethernite
Annuaire des Cyber K Fee
A en croire la légende, le cybernaute serait une sorte de taupe, quelque peu autiste et les cyber-cafés une caricature de la non communication ; un lieu où le cybernaute se connecte avec d'autres internautes disséminés dans le monde entier sans même prêter attention à son voisin et s'isole de la réalité environnante.
Mais la réalité est tout autre. Ne croyez pas en ces rumeurs de concierges, le cyber-café ne ressemble en rien à cet univers rassemblant des clones virtuels, des solitaires, des surfers invétérés, accrocs au web (ces derniers s'isolent avec leur cyber -psychanalyste, qui, pour les soigner de leur mal n'ont pas trouvé mieux que de leur offrir une consultation virtuelle). Les cyber-cafés sont des places où se confrontent la réalité et le virtuel, le rêve et l'imaginaire, l'art et le quotidien. Certains d'entre eux tendent même à devenir des cafés défendant les valeurs culturelles et cyber-citoyennes.
Le siècle des Romantiques avait ses cafés littéraires, le siècle des Technoïdes nous offrira des Web Bars. Espérons le, je n'ose imaginer le scénarii-catastrophe où le cyber-café rassemblerait les solitaires, mélancoliques de la communication, des cybernautes overdosés, qui viendraient se ressourcer dans ces îlots de communication
http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/CCPR.C.103.Add.1.F...
(Extract from : Quatrième rapport périodique que les etats parties devaient présenter en 1995 : Senegal. 22/11/96. CCPR/C/103/Add.1. (State Party Report)
COMITE DES DROITS DE L'HOMME )
S'agissant de la discrimination raciale sous toutes ses formes, visée à l'article 2 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, il faut admettre que ce phénomène n'existe pas au Sénégal, du fait du profond brassage culturel qui caractérise la vie nationale des populations. Néanmoins, elle est fermement condamnée par la Constitution, en son article 4, ainsi que par le Code pénal et par le Code de procédure pénale, qui la considèrent comme une infraction grave, punie de peines d'emprisonnement et d'amende (art. 283 bis du Code pénal (CP)).
Convinced? So, "brasser" in the sense of mix, exchange. Indeed you might even want to go as far as implying a cultural exchange ; "regard" in the sense of views, ideas. New York attracts people, different cultures rub shoulders, points of view are exchanged, that sort of thing.
Just a different "regard" I suppose!
Reference:
4 hrs
extra bit I forgot
Don't forget that "brasser" (as in "brasserie") means brew (beer)!
Reference:
16 days
causes people to stare
personal experience
17 days
thanks for the additional suggestion
I ended up using, "where different cultures rub shoulders," but thanks for the additional suggestion. Probably all of these are appropriate, depending on the context. I'll add yours to my glossary. Thanks! Karen
Something went wrong...