Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
ASF
English translation:
aged/matured in plastic film (affiné sous film)
Added to glossary by
Susan McDonald
Aug 18, 2016 16:30
8 yrs ago
1 viewer *
French term
ASF
French to English
Science
Food & Drink
This acronym occurs several times in an audit report for a cheese-making plant. It is used when referring to the product types produced by the plant (which are types of Emmental).
Not much context, I'm afraid:
- nombre de familles de produits et de références produits par familles :
4 familles : emmental ADT (12 produits) ; emmental ASF (75 produits), fondu (22 produits), Emmental allégé (4 produits)
This is typical. Thanks in advance for any insights!
This term is obviously linked to my other question, about ADT, and I originally put them both in the same question - this was removed because I asked about two terms - even though they're obviously connected.
Not much context, I'm afraid:
- nombre de familles de produits et de références produits par familles :
4 familles : emmental ADT (12 produits) ; emmental ASF (75 produits), fondu (22 produits), Emmental allégé (4 produits)
This is typical. Thanks in advance for any insights!
This term is obviously linked to my other question, about ADT, and I originally put them both in the same question - this was removed because I asked about two terms - even though they're obviously connected.
Proposed translations
(English)
4 +4 | affiné sous film / aged in plastic film | Wendy Streitparth |
Proposed translations
+4
2 hrs
Selected
affiné sous film / aged in plastic film
Les autres emmentals français ont une durée d'affinage inférieures à 10 semaines, souvent effectué sous film plastique, sans formation de croûte.
http://souviens.toi.avds.pagesperso-orange.fr/recettes/les_f...
Il peut également être fabriqué sous forme de pain (carré) et affiné sous film, empêchant ainsi la formation de croûte.
http://www.produits-laitiers.com/produit-laitier/emmental
The current record for cheddar aged in plastic stands at over 40 years.
http://culturecheesemag.com/cheese-iq/american-cheddars
Mass-produced "block Cheddar", shrink-wrapped and matured in plastic, is nutritionally and chemically the same as artisan Cheddar
http://www.telegraph.co.uk/foodanddrink/healthyeating/332001...
(Under rindless)
Brick and Colby are cured in a protective coating, such as in plastic film, to prevent rind formation.
https://books.google.co.uk/books?id=waPVq7au8NsC&pg=PA240&dq...
http://souviens.toi.avds.pagesperso-orange.fr/recettes/les_f...
Il peut également être fabriqué sous forme de pain (carré) et affiné sous film, empêchant ainsi la formation de croûte.
http://www.produits-laitiers.com/produit-laitier/emmental
The current record for cheddar aged in plastic stands at over 40 years.
http://culturecheesemag.com/cheese-iq/american-cheddars
Mass-produced "block Cheddar", shrink-wrapped and matured in plastic, is nutritionally and chemically the same as artisan Cheddar
http://www.telegraph.co.uk/foodanddrink/healthyeating/332001...
(Under rindless)
Brick and Colby are cured in a protective coating, such as in plastic film, to prevent rind formation.
https://books.google.co.uk/books?id=waPVq7au8NsC&pg=PA240&dq...
Peer comment(s):
agree |
Tony M
: That's the one! Probably better 'matured' for a cheese rather than 'aged'
10 mins
|
Thanks, Tony. That's what I originally thought too, but "aged" seems to be more à la mode.
|
|
agree |
Rachel Fell
: sounds likely! - https://emmental-grandcru.blogspot.co.uk/p/presentation-du-f...
16 mins
|
Many thanks, Rachel.
|
|
agree |
Yasutomo Kanazawa
9 hrs
|
Thank you, Yasutomo
|
|
agree |
Yvonne Gallagher
1 day 16 hrs
|
Thanks, Gallagy
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks for this help! I went for "matured" in the end in my translation (client preference)."
Discussion
I doubt there is a dedicated EN term for this